TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 13:24:11 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十四冊 No. 2126《大宋僧史略》CBETA 電子佛典 V1.14 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập tứ sách No. 2126《Đại tống tăng sử lược 》CBETA điện tử Phật Điển V1.14 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2126 大宋僧史略, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.14, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2126 Đại tống tăng sử lược , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.14, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 大宋僧史略卷下(咸平二年重更修理) Đại tống tăng sử lược quyển hạ (hàm bình nhị niên trọng cánh tu lý )     右街僧錄通慧大師贊寧奉 勅撰     hữu nhai tăng lục thông tuệ Đại sư tán ninh phụng  sắc soạn  四十一誕辰談論(內齋附) 四十二賜僧紫衣  tứ thập nhất đản Thần đàm luận (nội trai phụ ) tứ thập nhị tứ tăng tử y  四十三賜師號(德號附) 四十四內供奉并引駕  tứ thập tam tứ sư hiệu (đức hiệu phụ ) tứ thập tứ nội cung phụng tinh dẫn giá  四十五封授官秩 四十六方等戒壇  tứ thập ngũ phong thọ/thụ quan trật  tứ thập lục phương đẳng giới đàn  四十七結社法集 四十八賜夏臘  tứ thập thất kết xã pháp tập  tứ thập bát tứ hạ lạp  四十九對王者稱謂 五十臨壇法位  tứ thập cửu đối Vương giả xưng vị  ngũ thập lâm đàn pháp vị  五十一度僧規利 五十二賜諡號  ngũ thập nhất độ tăng quy lợi  ngũ thập nhị tứ thụy hiệu  五十三菩薩僧 五十四得道證果(尼附)  ngũ thập tam Bồ-tát tăng  ngũ thập tứ đắc đạo chứng quả (ni phụ )  五十五大秦末尼 五十六駕頭床子  ngũ thập ngũ Đại tần mạt ni  ngũ thập lục giá đầu sàng tử  五十七城闍天王 五十八上元放燈  ngũ thập thất thành xà/đồ Thiên Vương  ngũ thập bát thượng nguyên phóng đăng  五十九總論  ngũ thập cửu tổng luận   誕辰談論   đản Thần đàm luận 昔漢祖與盧綰同日生。有奉酒饌相遺。 tích hán tổ dữ lô oản đồng Nhật-Sanh 。hữu phụng tửu soạn tướng di 。 此為慶生之權輿也。後則束帛壺酒。孩兒服玩。 thử vi/vì/vị khánh sanh chi quyền dư dã 。hậu tức thúc bạch hồ tửu 。hài nhi phục ngoạn 。 以加祝賀。大則玉帛長生久視之意。屬干物品。 dĩ gia chúc hạ 。Đại tức ngọc bạch trường/trưởng sanh cửu thị chi ý 。chúc can vật phẩm 。 以為慶生之豐禮也。 dĩ vi/vì/vị khánh sanh chi 豐lễ dã 。 及聞佛法中有弭災延命之說。則以佛事為慶也。元魏後周隋世。 cập văn Phật Pháp trung hữu nhị tai duyên mạng chi thuyết 。tức dĩ Phật sự vi/vì/vị khánh dã 。Nguyên Ngụy hậu châu tùy thế 。 多召名行廣學僧。與儒道對論。悅視王道。 đa triệu danh hạnh/hành/hàng quảng học tăng 。dữ nho đạo đối luận 。duyệt thị Vương đạo 。 亦慶生之美事矣。唐高宗召賈公彥於御前。 diệc khánh sanh chi mỹ sự hĩ 。đường cao tông triệu cổ công ngạn ư ngự tiền 。 與道士沙門講說經義。德宗誕日御麟德殿。 dữ Đạo sĩ Sa Môn giảng thuyết Kinh nghĩa 。đức tông đản nhật ngự lân đức điện 。 命許孟容等。登座與釋老之徒講論。 mạng hứa mạnh dung đẳng 。đăng tọa dữ thích lão chi đồ giảng luận 。 貞元十二年四月誕日。御麟德殿。 trinh nguyên thập nhị niên tứ nguyệt đản nhật 。ngự lân đức điện 。 詔給事中徐岱兵部郎中趙需及許孟容韋渠牟。 chiếu cấp sự trung từ Đại binh bộ 郎trung triệu nhu cập hứa mạnh dung vi cừ mưu 。 與道士葛參成沙門談筵等二十人。講論三教。渠牟最辯給。 dữ Đạo sĩ cát tham thành Sa Môn đàm diên đẳng nhị thập nhân 。giảng luận tam giáo 。cừ mưu tối biện cấp 。 文宗九月誕日。召白居易。 văn tông cửu nguyệt đản nhật 。triệu Bạch Cư Dị 。 與僧惟澄道士趙常盈。於麟德殿談論。居易論難鋒起。辭辯泉注。 dữ tăng duy trừng Đạo sĩ triệu thường doanh 。ư lân đức điện đàm luận 。cư dịch luận nạn/nan phong khởi 。từ biện tuyền chú 。 上疑宿構。深嗟揖之。莊宗代有僧錄慧江。 thượng nghi tú cấu 。thâm ta ấp chi 。trang tông đại hữu tăng lục tuệ giang 。 與道門程紫霄談論。互相切磋謔浪嘲戲。 dữ đạo môn trình tử tiêu đàm luận 。hỗ tương thiết tha hước lãng trào hí 。 以悅帝焉。莊宗自好吟唱。雖行營軍中。 dĩ duyệt đế yên 。trang tông tự hảo ngâm xướng 。tuy hạnh/hành/hàng doanh quân trung 。 亦携法師談讚。或時嘲挫。每誕辰飯僧。 diệc huề Pháp sư đàm tán 。hoặc thời trào tỏa 。mỗi đản Thần phạn tăng 。 則內殿論義明宗。石晉之時。僧錄雲辯多於誕日談讚。 tức nội điện luận nghĩa minh tông 。thạch tấn chi thời 。tăng lục vân biện đa ư đản nhật đàm tán 。 皇帝親坐累對論議。至大宋太祖朝。天下務繁。 Hoàng Đế thân tọa luy đối luận nghị 。chí Đại tống Thái tổ triêu 。thiên hạ vụ phồn 。 乃罷斯務。止重僧講。三學為上。 nãi bãi tư vụ 。chỉ trọng tăng giảng 。tam học vi/vì/vị thượng 。 此無乃太厚重而貞實乎。 thử vô nãi thái hậu trọng nhi trinh thật hồ 。    內齋附    nội trai phụ 皇帝誕日。詔選高德僧。入內殿賜食加厚嚫。 Hoàng Đế đản nhật 。chiếu tuyển cao đức tăng 。nhập nội điện tứ thực/tự gia hậu sấn 。 尋文起於後魏之間。多延上達。用徼福壽。 tầm văn khởi ư Hậu Ngụy chi gian 。đa duyên thượng đạt 。dụng kiếu phước thọ 。 唐自代宗。置內道場。每年降聖節召名僧。 đường tự đại tông 。trí nội đạo tràng 。mỗi niên hàng Thánh tiết triệu danh tăng 。 入飯嚫。謂之內齋。及文宗大和七年十月。 nhập phạn sấn 。vị chi nội trai 。cập văn tông Đại hòa thất niên thập nguyệt 。 改慶成節。勅停僧道內齋。至武宗初年。 cải khánh thành tiết 。sắc đình tăng đạo nội trai 。chí vũ tông sơ niên 。 重置內道場。并設內齋。僧道獻壽。會昌四年六月。 trọng trí nội đạo tràng 。tinh thiết nội trai 。tăng đạo hiến thọ 。hội xương tứ niên lục nguyệt 。 停內齋及內長生道場。 đình nội trai cập nội trường/trưởng sanh đạo tràng 。 宣宗即位元年六月二十二日。勅復置內齋。許僧道獻壽。 tuyên tông tức vị nguyên niên lục nguyệt nhị thập nhị nhật 。sắc phục trí nội trai 。hứa tăng đạo hiến thọ 。 梁祖開平三年大明節日。帝御文明殿。設僧齋。 lương tổ khai bình tam niên Đại Minh tiết nhật 。đế ngự văn minh điện 。thiết tăng trai 。 宰臣翰林學士預之。我大宋皇帝誕節。 tể Thần hàn lâm học sĩ dự chi 。ngã Đại tống Hoàng Đế đản tiết 。 兩街僧錄道錄首座并公薦兩街分僧賜紫衣師號。 lượng (lưỡng) nhai tăng lục đạo lục thủ tọa tinh công tiến lượng (lưỡng) nhai phần tăng tứ tử y sư hiệu 。 了便同賜齋。又聞晉漢周帝生日。 liễu tiện đồng tứ trai 。hựu văn tấn hán châu đế sanh nhật 。 設百僧後量滅令數人而已。 thiết bách tăng hậu lượng diệt lệnh sổ nhân nhi dĩ 。   賜僧紫衣   tứ tăng tử y 古之所貴名與器焉。賜人服章。極則朱紫。 cổ chi sở quý danh dữ khí yên 。tứ nhân phục chương 。cực tức chu tử 。 綠皂黃綬乃為降次。故曰加紫綬。必得金章。 lục 皂hoàng thụ nãi vi/vì/vị hàng thứ 。cố viết gia tử thụ 。tất đắc kim chương 。 令僧但受其紫而不金也(方袍非綬)尋諸史。 lệnh tăng đãn thọ/thụ kỳ tử nhi bất kim dã (phương bào phi thụ )tầm chư sử 。 僧衣赤黃黑青等色。不聞朱紫。案唐書。 tăng y xích hoàng hắc thanh đẳng sắc 。bất văn chu tử 。án đường thư 。 則天朝有僧法朗等。重譯大雲經。陳符命言。 tức Thiên triêu hữu tăng pháp lãng đẳng 。trọng dịch đại vân Kinh 。trần phù mạng ngôn 。 則天是彌勒下生為閻浮提主。唐氏合微。 tức Thiên thị Di lặc hạ sanh vi/vì/vị Diêm-phù-đề chủ 。đường thị hợp vi 。 故由之革薜稱周(新大雲經曰。終後生彌勒宮。 cố do chi cách bệ xưng châu (tân đại vân Kinh viết 。chung hậu sanh Di lặc cung 。 不言則天是彌勒)法朗薜懷義九人並封縣公。賜物有差。皆賜紫袈裟銀龜帒。 bất ngôn tức Thiên thị Di lặc )pháp lãng bệ hoài nghĩa cửu nhân tịnh phong huyền công 。tứ vật hữu sái 。giai tứ tử ca sa ngân quy 帒。 其大雲經頒於天下寺。各藏一本。令高座講說。 kỳ đại vân Kinh ban ư thiên hạ tự 。các tạng nhất bổn 。lệnh cao tọa giảng thuyết 。 賜紫自此始也。觀新唐書言。大雲是偽經則非也。 tứ tử tự thử thủy dã 。quán tân đường thư ngôn 。đại vân thị ngụy Kinh tức phi dã 。 此經晉朝已譯舊本便云女王。 thử Kinh tấn triêu dĩ dịch cựu bổn tiện vân nữ Vương 。 于時豈有天后耶。蓋因重譯故。有厚誣加。以挾薜懷義。 vu thời khởi hữu Thiên Hậu da 。cái nhân trọng dịch cố 。hữu hậu vu gia 。dĩ hiệp bệ hoài nghĩa 。 在其間致招譏誚也。則天之後中宗朝。 tại kỳ gian trí chiêu ky tiếu dã 。tức Thiên chi hậu trung tông triêu 。 以胡僧慧範修寺之功封縣公。不行紫服。 dĩ hồ tăng tuệ phạm tu tự chi công phong huyền công 。bất hạnh/hành tử phục 。 睿宗時亦無聞焉。玄宗友愛頗至。以寧王疾遣中使尚藥。 duệ tông thời diệc vô văn yên 。huyền tông hữu ái phả chí 。dĩ ninh Vương tật khiển trung sử thượng dược 。 馳騖旁午唯僧崇憲醫效。 trì vụ bàng ngọ duy tăng sùng hiến y hiệu 。 帝悅賜緋袍魚袋(賜緋魚袋唯憲一人)又開元二十年九月中。 đế duyệt tứ phi bào ngư Đại (tứ phi ngư Đại duy hiến nhất nhân )hựu khai nguyên nhị thập niên cửu nguyệt trung 。 波斯王遣大德僧及烈至唐(及烈僧名)勅賜紫袈裟一副帛五十 Ba tư Vương khiển Đại Đức tăng cập liệt chí đường (cập liệt tăng danh )sắc tứ tử ca sa nhất phó bạch ngũ thập 匹。遣還本國。天寶末。沙門道平住金城縣寺。 thất 。khiển hoàn bổn quốc 。Thiên bảo mạt 。Sa Môn đạo bình trụ/trú kim thành huyền tự 。 遇祿山逆亂。玄宗幸蜀。肅宗過寺。 ngộ lộc sơn nghịch loạn 。huyền tông hạnh thục 。túc tông quá/qua tự 。 平懇勸論兵靈武。收復長安。肅宗遂以兵屬之。 bình khẩn khuyến luận binh linh vũ 。thu phục Trường An 。túc tông toại dĩ binh chúc chi 。 用為左金吾大將軍。至臨皐遇賊大戰。累次立功。 dụng vi/vì/vị tả kim ngô Đại tướng quân 。chí lâm cao ngộ tặc Đại chiến 。luy thứ lập công 。 後還乞為僧。勅配崇福興慶兩寺。 hậu hoàn khất vi/vì/vị tăng 。sắc phối sùng phước hưng khánh lượng (lưỡng) tự 。 賜紫衣入內。奏對為常。代宗永泰年中。 tứ tử y nhập nội 。tấu đối vi/vì/vị thường 。đại tông vĩnh thái niên trung 。 章敬寺僧崇慧與道士角術。告勝中官鞏庭玉。 chương kính tự tăng sùng tuệ dữ Đạo sĩ giác thuật 。cáo thắng trung quan củng đình ngọc 。 宣賜紫衣一副(除魚袋也)次鎮國寺梵僧紀陀。年六百歲。 tuyên tứ tử y nhất phó (trừ ngư Đại dã )thứ trấn quốc tự phạm tăng kỉ đà 。niên lục bách tuế 。 臨終遣弟子。奉衣鉢上皇帝。勅賜紫衣焉。 lâm chung khiển đệ-tử 。phụng y bát thượng Hoàng Đế 。sắc tứ tử y yên 。 德宗歸心釋氏。詔法師端甫。入內殿與儒道論義。 đức tông quy tâm thích thị 。chiếu Pháp sư đoan phủ 。nhập nội điện dữ nho đạo luận nghĩa 。 賜紫方袍。 tứ tử phương bào 。 順宗憲宗穆宗文宗武宗皆行此賜(尋僧名。未見耳)。東觀奏記曰。大中中。 thuận tông hiến tông mục tông văn tông vũ tông giai hạnh/hành/hàng thử tứ (tầm tăng danh 。vị kiến nhĩ )。Đông quán tấu kí viết 。Đại trung trung 。 大安國寺釋修會能詩。嘗應制。才思清拔。一日聞帝乞紫衣。 Đại An Quốc tự thích tu hội năng thi 。thường ưng chế 。tài tư thanh bạt 。nhất nhật văn đế khất tử y 。 帝曰。不於汝吝耶。觀若相有缺然。故未賜也。 đế viết 。bất ư nhữ lận da 。quán nhược/nhã tướng hữu khuyết nhiên 。cố vị tứ dã 。 及賜歸寺。暴疾而卒。 cập tứ quy tự 。bạo tật nhi tốt 。 大中四年六月二十二日降誕節。內殿禪大德並賜紫。 Đại trung tứ niên lục nguyệt nhị thập nhị nhật hàng đản tiết 。nội điện Thiền Đại Đức tịnh tứ tử 。 追福院主宗茞亦賜紫。次有沙州巡禮僧悟真至京。 truy phước viện chủ tông 茞diệc tứ tử 。thứ hữu sa châu tuần lễ tăng ngộ chân chí kinh 。 及大德玄暢句當藏經。各賜紫。 cập Đại Đức huyền sướng cú đương tạng Kinh 。các tứ tử 。 又法乾寺都撿挍僧從暕賜紫。帝幸莊嚴寺禮佛牙。 hựu Pháp kiền tự đô kiểm hiệu tăng tùng 暕tứ tử 。đế hạnh trang nghiêm tự lễ Phật nha 。 靈慧律師賜紫。崇福寺叡川賜紫。懿宗咸通四年。 linh tuệ luật sư tứ tử 。sùng phước tự duệ xuyên tứ tử 。ý tông hàm thông tứ niên 。 有西涼府僧法信。進百法論疏抄。勘實賜紫。 hữu Tây lương phủ tăng Pháp tín 。tiến/tấn bách pháp luận sớ sao 。khám thật tứ tử 。 十一年十一月十四日延慶節。兩街僧道赴內。 thập nhất niên thập nhất nguyệt thập tứ nhật duyên khánh tiết 。lượng (lưỡng) nhai tăng đạo phó nội 。 於麟德殿講論。可孚賜紫。 ư lân đức điện giảng luận 。khả phu tứ tử 。 又日本國僧圓載住西明寺。辭迴本國。賜紫遣還。十二年延慶節。 hựu Nhật bản quốc tăng viên tái trụ/trú Tây Minh tự 。từ hồi bổn quốc 。tứ tử khiển hoàn 。thập nhị niên duyên khánh tiết 。 內殿講論。左街清韻思禮雲卿等五人。 nội điện giảng luận 。tả nhai thanh vận tư lễ vân khanh đẳng ngũ nhân 。 右街幼章慧暉清遠等四人。並賜紫(尋街分。各賜紫衣。 hữu nhai ấu chương tuệ huy thanh viễn đẳng tứ nhân 。tịnh tứ tử (tầm nhai phần 。các tứ tử y 。 自咸通始也)僖宗昭宗賜諸道所薦僧紫衣極多不錄。 tự hàm thông thủy dã )hy tông chiêu tông tứ chư đạo sở tiến tăng tử y cực đa bất lục 。 梁祖乾化元年十一月。 lương tổ kiền hóa nguyên niên thập nhất nguyệt 。 有迴紇入朝僧凝盧宜李思宜延籛等。各賜紫還蕃。又潭州僧法思。 hữu hồi hột nhập triêu tăng ngưng lô nghi lý tư nghi duyên tiên đẳng 。các tứ tử hoàn phiền 。hựu đàm châu tăng Pháp tư 。 桂州僧歸真。面乞賜紫。莊宗喜賜僧紫衣。 quế châu tăng quy chân 。diện khất tứ tử 。trang tông hỉ tứ tăng tử y 。 晉漢周皆爾。今大宋唯誕節賜也。 tấn hán châu giai nhĩ 。kim Đại tống duy đản tiết tứ dã 。 其或內道場僧已著紫。又賜紫羅衣三事。謂之重賜。 kỳ hoặc nội đạo tràng tăng dĩ trước/trứ tử 。hựu tứ tử La y tam sự 。vị chi trọng tứ 。 若偏覇諸國。賜與亦同。偽蜀時。 nhược/nhã Thiên 覇chư quốc 。tứ dữ diệc đồng 。ngụy thục thời 。 雲南國遣內供奉崇聖寺主。賜紫銀鉢。僧充通好使焉。 vân Nam quốc khiển nội cung phụng sùng Thánh tự chủ 。tứ tử ngân bát 。tăng sung thông hảo sử yên 。 後蠻士有上者賜金鉢。猶中國賜銀魚也。 hậu man sĩ hữu thượng giả tứ kim bát 。do Trung Quốc tứ ngân ngư dã 。 倭國則賜僧傳燈法師之號。高麗賜僧紫衣。 uy quốc tức tứ tăng truyền đăng Pháp sư chi hiệu 。cao lệ tứ tăng tử y 。 則以金銀鉤施於紉上。甄別高下也。 tức dĩ kim ngân câu thí ư nhân thượng 。chân biệt cao hạ dã 。   賜師號   tứ sư hiệu 師號謂賜某大師也。 sư hiệu vị tứ mỗ Đại sư dã 。 遠起梁武帝號婁約法師。次隋煬帝號智顗禪師。並為智者。 viễn khởi Lương Vũ-đế hiệu lâu ước pháp sư 。thứ tùy 煬đế hiệu trí ỷ Thiền sư 。tịnh vi/vì/vị trí giả 。 而無大師二字。 nhi vô Đại sư nhị tự 。 唐中宗號萬迴為法雲公(加公一字)玄宗開元中。有慧日法師。中宗朝得度師義淨。 đường trung tông hiệu vạn hồi vi/vì/vị pháp vân công (gia công nhất tự )huyền tông khai nguyên trung 。hữu tuệ nhật Pháp sư 。trung tông triêu đắc độ sư NghĩaTịnh 。 游西域迴進真容梵夾。帝悅賜號慈敏。 du Tây Vực hồi tiến/tấn chân dung phạm giáp 。đế duyệt tứ hiệu từ mẫn 。 亦未行大師之字。穆宗朝。 diệc vị hạnh/hành/hàng Đại sư chi tự 。mục tông triêu 。 天平軍節度使劉總奏乞出家賜紫衣。 Thiên bình quân tiết độ sử lưu tổng tấu khất xuất gia tứ tử y 。 號大覺師(止師一字)至懿宗咸通十一年十一月十四日延慶節。因談論。 hiệu đại giác sư (chỉ sư nhất tự )chí ý tông hàm thông thập nhất niên thập nhất nguyệt thập tứ nhật duyên khánh tiết 。nhân đàm luận 。 左街雲顥賜三慧大師。右街僧徹賜淨光大師。 tả nhai vân hạo tứ tam tuệ Đại sư 。hữu nhai tăng triệt tứ Tịnh Quang Đại sư 。 可孚法智大師重謙青蓮大師。 khả phu Pháp trí Đại sư trọng khiêm thanh liên Đại sư 。 賜師號懿宗朝始也(分明言某大師。見五運圖)僖宗朝有僧錄雲皓大師。 tứ sư hiệu ý tông triêu thủy dã (phân minh ngôn mỗ Đại sư 。kiến ngũ vận đồ )hy tông triêu hữu tăng lục vân hạo Đại sư 。 昭宗朝有圓明大師。梁革唐命。賜靈武道寅尤等。 chiêu tông triêu hữu Viên Minh Đại sư 。lương cách đường mạng 。tứ linh vũ đạo dần vưu đẳng 。 為證慧大師。賜吳越國徑山洪諲。 vi/vì/vị chứng tuệ Đại sư 。tứ ngô việt quốc Kính sơn hồng 諲。 為法濟大師。至龍德元年。不許僧妄求師號紫衣。 vi/vì/vị Pháp tế Đại sư 。chí long đức nguyên niên 。bất hứa tăng vọng cầu sư hiệu tử y 。 後唐晉漢周咸同。今大宋止行師號紫衣。 hậu đường tấn hán châu hàm đồng 。kim Đại tống chỉ hạnh/hành/hàng sư hiệu tử y 。 而大德號許僧錄司簡署。 nhi Đại Đức hiệu hứa tăng lục ti giản thự 。 先是開寶至太平興國四年以前。許四海僧入殿庭。乞比試三學。 tiên thị khai bảo chí thái bình hưng quốc tứ niên dĩ tiền 。hứa tứ hải tăng nhập điện đình 。khất bỉ thí tam học 。 下開封府功德使差僧。證經律論義。 hạ khai phong phủ công đức sử sái tăng 。chứng Kinh luật luận nghĩa 。 十條全通賜紫衣。號為手表僧。以其面手進表也。 thập điều toàn thông tứ tử y 。hiệu vi/vì/vị thủ biểu tăng 。dĩ kỳ diện thủ tiến/tấn biểu dã 。 尋因功德使奏。天下一家不須手表。求選勅依。 tầm nhân công đức sử tấu 。thiên hạ nhất gia bất tu thủ biểu 。cầu tuyển sắc y 。 自此每遇皇帝誕節。親王宰輔節度使至刺史。 tự thử mỗi ngộ Hoàng Đế đản tiết 。thân Vương tể phụ tiết độ sử chí Thứ sử 。 得上表薦所知。 đắc thượng biểu tiến sở tri 。 僧道紫衣師號唯兩街僧錄道錄所薦得入內。是日授門下牒。 tăng đạo tử y sư hiệu duy lượng (lưỡng) nhai tăng lục đạo lục sở tiến đắc nhập nội 。thị nhật thọ/thụ môn hạ điệp 。 謂之簾前師號。給紫衣四事。號簾前紫衣。此最為榮觀也。 vị chi liêm tiền sư hiệu 。cấp tử y tứ sự 。hiệu liêm tiền tử y 。thử tối vi/vì/vị vinh quán dã 。 其外王侯薦者。 kỳ ngoại Vương hầu tiến giả 。 間日方出節制簾問牧守轉降而賜也。 gian nhật phương xuất tiết chế liêm vấn mục thủ chuyển hàng nhi tứ dã 。    德號附    đức hiệu phụ 德號之興其來遠矣。魏晉之世。 đức hiệu chi hưng kỳ lai viễn hĩ 。ngụy tấn chi thế 。 翻譯律本羯磨文中。皆曰大德僧。經云。為大德天生。 phiên dịch luật bổn Yết-ma văn trung 。giai viết Đại Đức tăng 。Kinh vân 。vi/vì/vị Đại Đức Thiên sanh 。 論云。諸大德有神通者。 luận vân 。chư Đại Đức hữu thần thông giả 。 及諸傳紀私呼僧中賢彥。多云大德。非國朝所補也。至唐代宗。 cập chư truyền kỉ tư hô tăng trung hiền ngạn 。đa vân Đại Đức 。phi quốc triêu sở bổ dã 。chí đường đại tông 。 內出香一合。送西明寺故上座大德道宣掌內。 nội xuất hương nhất hợp 。tống Tây Minh tự cố Thượng tọa Đại Đức Đạo Tuyên chưởng nội 。 始見史傳。又代宗大曆二年。 thủy kiến sử truyền 。hựu đại tông Đại lịch nhị niên 。 安國寺律大德乘如奏亡僧物色。乞依律斷輕重。宜依觀此文。 An Quốc tự luật Đại Đức thừa như tấu vong tăng vật sắc 。khất y luật đoạn khinh trọng 。nghi y quán thử văn 。 似勅補也。然或詔勅中云。長老僧某。 tự sắc bổ dã 。nhiên hoặc chiếu sắc trung vân 。Trưởng-lão tăng mỗ 。 豈是補署邪。蓋一期之推飾耳。 khởi thị bổ thự tà 。cái nhất kỳ chi thôi sức nhĩ 。 大德道宣律大德乘如亦同此也。大曆六年辛亥歲四月五日。 Đại Đức Đạo Tuyên luật Đại Đức thừa như diệc đồng thử dã 。Đại lịch lục niên tân hợi tuế tứ nguyệt ngũ nhật 。 勅京城僧尼。臨壇大德各置十人。以為常式。 sắc kinh thành tăng ni 。lâm đàn Đại Đức các trí thập nhân 。dĩ vi/vì/vị thường thức 。 有闕即填。此帶臨壇。而有大德二字。 hữu khuyết tức điền 。thử đái lâm đàn 。nhi hữu Đại Đức nhị tự 。 乃官補德號之始也。憲宗朝。端甫為引駕大德。 nãi quan bổ đức hiệu chi thủy dã 。hiến tông triêu 。đoan phủ vi/vì/vị dẫn giá Đại Đức 。 此帶引駕為目。宣宗大中四年六月降誕日。 thử đái dẫn giá vi/vì/vị mục 。tuyên tông Đại trung tứ niên lục nguyệt hàng đản nhật 。 內殿禪大德辯肇二人。此帶禪學得名。又大中中。 nội điện Thiền Đại Đức biện triệu nhị nhân 。thử đái Thiền học đắc danh 。hựu Đại trung trung 。 勅補聖壽寺臨壇大德賜紫。 sắc bổ Thánh thọ tự lâm đàn Đại Đức tứ tử 。 慧靈為總持寺上座。崇福寺講論大德賜紫。叡川充寺主。 tuệ linh vi/vì/vị tổng trì tự Thượng tọa 。sùng phước tự giảng luận Đại Đức tứ tử 。duệ xuyên sung tự chủ 。 福壽寺臨壇大德賜紫玄。暢充都維那。大中十年。 phước thọ tự lâm đàn Đại Đức tứ tử huyền 。sướng sung đô duy na 。Đại trung thập niên 。 玄暢遷上座大德玄。則為寺主大德。 huyền sướng Thiên Thượng tọa Đại Đức huyền 。tức vi/vì/vị tự chủ Đại Đức 。 堅信為悅眾。並從勅補。勅補號益分明矣。 kiên tín vi/vì/vị duyệt chúng 。tịnh tùng sắc bổ 。sắc bổ hiệu ích phân minh hĩ 。 懿宗咸通六年。西涼府僧法信。稟本道節度使張義朝。 ý tông hàm thông lục niên 。Tây lương phủ tăng Pháp tín 。bẩm bổn đạo tiết độ sử trương nghĩa triêu 。 差進乘恩法師所撰百法論疏抄。 sái tiến/tấn thừa ân Pháp sư sở soạn bách pháp luận sớ sao 。 兩街詳定可以行。用勅宜依。其法信賜紫衣。 lượng (lưỡng) nhai tường định khả dĩ hạnh/hành/hàng 。dụng sắc nghi y 。kỳ Pháp tín tứ tử y 。 充本道大德。又昭宗文德初生辰號嘉會節。 sung bổn đạo Đại Đức 。hựu chiêu tông văn đức sơ sanh Thần hiệu gia hội tiết 。 詔兩街僧道講論至暮。各賜分物銀器。僧道賜師號者。 chiếu lượng (lưỡng) nhai tăng đạo giảng luận chí mộ 。các tứ phần vật ngân khí 。tăng đạo tứ sư hiệu giả 。 右街兩人。紫衣各四人。德號各十人。 hữu nhai lượng (lưỡng) nhân 。tử y các tứ nhân 。đức hiệu các thập nhân 。 朱梁後唐晉漢周。或行或不行。 chu lương hậu đường tấn hán châu 。hoặc hạnh/hành/hàng hoặc bất hạnh/hành 。 今大宋朝廷罕行德號。開寶中。 kim Đại Tống triêu đình hãn hạnh/hành/hàng đức hiệu 。khai bảo trung 。 左右街僧錄準舊勅得簡署三學雜科僧名題。或曰禪大德。或講經律論。 tả hữu nhai tăng lục chuẩn cựu sắc đắc giản thự tam học tạp khoa tăng danh Đề 。hoặc viết Thiền Đại Đức 。hoặc giảng Kinh luật luận 。 表白聲讚。醫術諸科。宜與大德二字。 biểu bạch thanh tán 。y thuật chư khoa 。nghi dữ Đại Đức nhị tự 。 近僧錄道深不循科目。多妄張懿美文字為題。 cận tăng lục đạo thâm bất tuần khoa mục 。đa vọng trương ý mỹ văn tự vi/vì/vị Đề 。 至于四字六字。唯納賂而後行。江南兩淅之地。 chí vu tứ tự lục tự 。duy nạp lộ nhi hậu hạnh/hành/hàng 。giang Nam lượng (lưỡng) tích chi địa 。 至有十寺院。中無長行可以充僧役也。 chí hữu thập tự viện 。trung vô trường hàng khả dĩ sung tăng dịch dã 。   內供奉并引駕   nội cung phụng tinh dẫn giá 內供奉授僧者。自唐肅宗聚兵靈武。 nội cung phụng thọ/thụ tăng giả 。tự đường túc tông tụ binh linh vũ 。 至德元年。迴趨扶風。僧元皎受口勅。置藥師道場。 chí đức nguyên niên 。hồi xu phù phong 。tăng nguyên kiểu thọ/thụ khẩu sắc 。trí Dược Sư đạo tràng 。 令隨駕仗內赴。請公驗。往鳳翔府開元寺。 lệnh tùy giá trượng nội phó 。thỉnh công nghiệm 。vãng phượng tường phủ khai nguyên tự 。 御藥師道場。三七人六時行道。 ngự Dược Sư đạo tràng 。tam thất nhân lục thời hành đạo 。 時道場內忽生一叢李樹。奉勅使驗實。李樹四十九莖。 thời đạo tràng nội hốt sanh nhất tùng lý thụ/thọ 。phụng sắc sử nghiệm thật 。lý thụ/thọ tứ thập cửu hành 。 元皎表賀批答。瑞李繁滋國興之兆。生伽藍之內。 nguyên kiểu biểu hạ phê đáp 。thụy lý phồn tư quốc hưng chi triệu 。sanh già lam chi nội 。 知佛日再興。感此殊祥。與師同慶。 tri Phật nhật tái hưng 。cảm thử thù tường 。dữ sư đồng khánh 。 又李讓國宣勅云。勅內供奉僧元皎。置此官者元皎始也。 hựu lý nhượng quốc tuyên sắc vân 。sắc nội cung phụng tăng nguyên kiểu 。trí thử quan giả nguyên kiểu thủy dã 。 次有子麟者。泉州人也。繼受斯職。憲宗朝。 thứ hữu tử lân giả 。tuyền châu nhân dã 。kế thọ/thụ tư chức 。hiến tông triêu 。 端甫皓月栖白相次應命。 đoan phủ hạo nguyệt tê bạch tướng thứ ưng mạng 。 朱梁後唐晉漢周我大宋無聞此職。為引駕大德者。唯端甫稱之。 chu lương hậu đường tấn hán châu ngã Đại tống vô văn thử chức 。vi/vì/vị dẫn giá Đại Đức giả 。duy đoan phủ xưng chi 。 此必勅補。儻自號私署。安可稱之。 thử tất sắc bổ 。thảng tự hiệu tư thự 。an khả xưng chi 。 此命近亦不聞矣。然則車駕巡幸還京。 thử mạng cận diệc bất văn hĩ 。nhiên tức xa giá tuần hạnh hoàn kinh 。 僧道必具旛幢螺鈸遠迎。僧錄道錄騎馬引駕。 tăng đạo tất cụ phan tràng loa bạt viễn nghênh 。tăng lục đạo lục kị mã dẫn giá 。 而無敢自稱引駕者。 nhi vô cảm tự xưng dẫn giá giả 。 太祖英武聖文神德皇帝勅兩街僧道。各備威儀迎駕。今以為常式矣。 Thái tổ anh vũ Thánh văn Thần đức Hoàng Đế sắc lượng (lưỡng) nhai tăng đạo 。các bị uy nghi nghênh giá 。kim dĩ vi/vì/vị thường thức hĩ 。   封授官秩   phong thọ/thụ quan trật 夫出家之者望五位以升階。 phu xuất gia chi giả vọng ngũ vị dĩ thăng giai 。 得道之人轉二依而就果。敢言其次。 đắc đạo chi nhân chuyển nhị y nhi tựu quả 。cảm ngôn kỳ thứ 。 緣覺應真以四果一坐而證成。經三生百劫而彰號。 duyên giác ưng chân dĩ tứ quả nhất tọa nhi chứng thành 。Kinh tam sanh bách kiếp nhi chương hiệu 。 此聖賢之品秩也。宜修選業。可取殊科。其有震旦華風。 thử thánh hiền chi phẩm trật dã 。nghi tu tuyển nghiệp 。khả thủ thù khoa 。kỳ hữu Chấn-đán hoa phong 。 縻賢好爵。因其所貴而以貴之。 mi hiền hảo tước 。nhân kỳ sở quý nhi dĩ quý chi 。 昔後魏以趙郡沙門法果為沙門統。供施之不足。又官品之。 tích Hậu Ngụy dĩ triệu quận Sa Môn pháp quả vi/vì/vị sa môn thống 。cúng thí chi bất túc 。hựu quan phẩm chi 。 遂授輔國宜城子忠信侯。尋進公爵。曰安城。 toại thọ/thụ phụ quốc nghi thành tử trung tín hầu 。tầm tiến/tấn công tước 。viết an thành 。 釋子封官自法果始也。 Thích tử phong quan tự pháp quả thủy dã 。 梁朝以慧超為壽光殿學士。又陸法和甚高官位。 lương triêu dĩ tuệ siêu vi/vì/vị thọ quang điện học sĩ 。hựu lục Pháp hòa thậm cao quan vị 。 後周選僧道中學問優贍者。充通道觀學士。仍改服色。 hậu châu tuyển tăng đạo trung học vấn ưu thiệm giả 。sung thông đạo quán học sĩ 。nhưng cải phục sắc 。 隋朝以彥琮為翻經館學士。唐中宗神龍二年。 tùy triêu dĩ ngạn tông vi/vì/vị phiên Kinh quán học sĩ 。đường trung tông Thần long nhị niên 。 造聖善寺。 tạo Thánh thiện tự 。 成慧範慧珍法藏大行會寂元璧仁方崇先進國九人。加五品並朝散大夫縣公。 thành tuệ phạm tuệ trân Pháp tạng Đại hạnh/hành/hàng hội tịch nguyên bích nhân phương sùng tiên tiến quốc cửu nhân 。gia ngũ phẩm tịnh Triêu Tán Đại phu huyền công 。 房室器用料物。一如正員官給。 phòng thất khí dụng liêu vật 。nhất như chánh viên quan cấp 。 以修大像之功也。尋加慧範正儀大夫。上庸郡公。 dĩ tu Đại tượng chi công dã 。tầm gia tuệ phạm chánh nghi Đại phu 。thượng dung quận công 。 聖善寺主至銀青光祿大夫。 Thánh thiện tự chủ chí ngân thanh quang lộc Đại phu 。 俸料房閤一事已上同職官給。又安樂寺主僧萬歲加朝散大夫封縣公。 bổng liêu phòng cáp nhất sự dĩ thượng đồng chức quan cấp 。hựu an lạc tự chủ tăng vạn tuế gia Triêu Tán Đại phu phong huyền công 。 聖善寺都維那俸祿亦同職官給。 Thánh thiện tự đô duy na bổng lộc diệc đồng chức quan cấp 。 以營像成也。又沙門廓清充修功德使撿挍殿中監。 dĩ doanh tượng thành dã 。hựu Sa Môn khuếch thanh sung tu công đức sử kiểm hiệu điện trung giam 。 其次玄宗卜平內難。僧清潤封官三品。 kỳ thứ huyền tông bốc bình nội nạn/nan 。tăng thanh nhuận phong quan tam phẩm 。 醫寧王疾。愈僧賜緋袍。代宗加不空三藏。 y ninh Vương tật 。dũ tăng tứ phi bào 。đại tông gia bất không tam tạng 。 至開府儀同三司肅國公。階爵之極唯不空矣。 chí khai phủ nghi đồng tam ti túc quốc công 。giai tước chi cực duy bất không hĩ 。 論曰。朝廷尚行於爵秩。釋子乃競於官階。 luận viết 。triêu đình thượng hạnh/hành/hàng ư tước trật 。Thích tử nãi cạnh ư quan giai 。 官階勿盡期。貪愛無滿分。 quan giai vật tận kỳ 。tham ái vô mãn phần 。 胡不養其妻子跪拜君親。何異乎織女七襄牽牛負軛者哉。 hồ bất dưỡng kỳ thê tử quỵ bái quân thân 。hà dị hồ chức nữ thất tương khiên ngưu phụ ách giả tai 。 有識達者於此無取焉。 hữu thức đạt giả ư thử vô thủ yên 。 不同陸法和釋道平能施衛社之功致有假官之目也。 bất đồng lục Pháp hòa thích đạo bình năng thí vệ xã chi công trí hữu giả quan chi mục dã 。   方等戒壇   phương đẳng giới đàn 此土之有戒壇。起南朝求那跋摩三藏。 thử độ chi hữu giới đàn 。khởi Nam triêu cầu na bạt ma Tam Tạng 。 為宋國比丘。於蔡州岸受戒而為始也。 vi/vì/vị tống quốc Tỳ-kheo 。ư thái châu ngạn thọ/thụ giới nhi vi thủy dã 。 自爾南北相次立壇。而無別名。後有南林戒壇。 tự nhĩ Nam Bắc tướng thứ lập đàn 。nhi vô biệt danh 。hậu hữu Nam lâm giới đàn 。 高宗乾封二年。 cao tông kiền phong nhị niên 。 終南山道宣律師建靈感戒壇於清官村精舍。天下名德皆來重增戒品。 Chung Nam sơn   Đạo Tuyên Luật sư kiến linh cảm giới đàn ư thanh quan thôn Tịnh Xá 。thiên hạ danh đức giai lai trọng tăng giới phẩm 。 築壇方成。有長眉僧。壇前讚歎。即賓頭盧也。 trúc đàn phương thành 。hữu trường/trưởng my tăng 。đàn tiền tán thán 。tức tân đầu lô dã 。 代宗永泰年三月二十八日。勅大興善寺。 đại tông vĩnh thái niên tam nguyệt nhị thập bát nhật 。sắc Đại hưng thiện tự 。 方等戒壇所須一切官供。至四月勅京城僧尼。 phương đẳng giới đàn sở tu nhất thiết quan cung/cúng 。chí tứ nguyệt sắc kinh thành tăng ni 。 臨壇大德各置十人。永為常式。所言方等戒壇者。 lâm đàn Đại Đức các trí thập nhân 。vĩnh vi/vì/vị thường thức 。sở ngôn phương đẳng giới đàn giả 。 蓋以壇法本出於諸律。律即小乘教也。 cái dĩ đàn pháp bản xuất ư chư luật 。luật tức Tiểu thừa giáo dã 。 小乘教中須一一如法。片有乖違。 Tiểu thừa giáo trung tu nhất nhất như pháp 。phiến hữu quai vi 。 則令受者不得戒。臨壇人犯罪。故謂之律教也。 tức lệnh thọ/thụ giả bất đắc giới 。lâm đàn nhân phạm tội 。cố vị chi luật giáo dã 。 若大乘方等教。即不拘根缺緣差。並皆得受。 nhược/nhã Đại-Thừa phương đẳng giáo 。tức bất câu căn khuyết duyên sái 。tịnh giai đắc thọ/thụ 。 但令發大心而領納之耳。方等者即周遍義也。止觀論曰。 đãn lệnh phát Đại tâm nhi lĩnh nạp chi nhĩ 。phương đẳng giả tức chu biến nghĩa dã 。chỉ quán luận viết 。 方等者或言廣平。今謂方者法也。 phương đẳng giả hoặc ngôn quảng bình 。kim vị phương giả Pháp dã 。 如般若有四種方法。即四門入清涼池故此方也。 như ba/bát nhược hữu tứ chủng phương Pháp 。tức tứ môn nhập thanh lương trì cố thử phương dã 。 所契之理即平等大慧故云等也。 sở khế chi lý tức bình đẳng đại tuệ cố vân đẳng dã 。 稟順方等之文而立戒壇故名方等壇也。既不細拘禁忌。 bẩm thuận phương đẳng chi văn nhi lập giới đàn cố danh phương đẳng đàn dã 。ký bất tế câu cấm kị 。 廣大而平等。又可謂之廣平也。 quảng đại nhi bình đẳng 。hựu khả vị chi quảng bình dã 。 宣宗以會昌沙汰之後。僧尼再得出家。恐在俗中。 tuyên tông dĩ hội xương sa thái chi hậu 。tăng ni tái đắc xuất gia 。khủng tại tục trung 。 寧無諸過。乃令先懺深罪。後增戒品。若非方等。 ninh vô chư quá/qua 。nãi lệnh tiên sám thâm tội 。hậu tăng giới phẩm 。nhược/nhã phi phương đẳng 。 豈容重入。取其周遍包容。故曰方等戒壇也。 khởi dung trọng nhập 。thủ kỳ chu biến bao dung 。cố viết phương đẳng giới đàn dã 。 脫或一遵律範。無聞小過。入僧界法四種皆如。 thoát hoặc nhất tuân luật phạm 。vô văn tiểu quá 。nhập tăng giới Pháp tứ chủng giai như 。 則不可稱為方等也。然汎愛則人喜陵犯。 tức bất khả xưng vi/vì/vị phương đẳng dã 。nhiên phiếm ái tức nhân hỉ lăng phạm 。 嚴毅則物自肅然。 nghiêm nghị tức vật tự túc nhiên 。 末代住持宜其嚴而少愛則為能也。 mạt đại trụ trì nghi kỳ nghiêm nhi thiểu ái tức vi/vì/vị năng dã 。   結社法集   kết xã pháp tập 晉宋間有廬山慧遠法師。化行潯陽。 tấn tống gian hữu Lư sơn tuệ viễn Pháp sư 。hóa hạnh/hành/hàng tầm dương 。 高士逸人輻湊于東林。皆願結香火。 cao sĩ dật nhân phước thấu vu Đông lâm 。giai nguyện kết/kiết hương hỏa 。 時雷次宗宗炳張詮劉遺民周續之等。共結白蓮華社。 thời lôi thứ tông tông bỉnh trương thuyên lưu di dân châu tục chi đẳng 。cộng kết bạch liên hoa xã 。 立彌陀像。求願往生安養國。謂之蓮社。 lập Di Đà tượng 。cầu nguyện vãng sanh An dưỡng quốc 。vị chi liên xã 。 社之名始於此也。齊竟陵文宣王募僧俗行淨住法。 xã chi danh thủy ư thử dã 。tề cánh lăng văn tuyên Vương mộ tăng tục hạnh/hành/hàng tịnh trụ pháp 。 亦淨住社也。梁僧祐曾撰法社。 diệc tịnh trụ xã dã 。lương Tăng Hữu tằng soạn Pháp xã 。 建功德邑會文。歷代以來成就僧寺。為法會社也。 kiến công đức ấp hội văn 。lịch đại dĩ lai thành tựu tăng tự 。vi/vì/vị pháp hội xã dã 。 社之法以眾輕成一重。濟事成功。莫近於社。 xã chi Pháp dĩ chúng khinh thành nhất trọng 。tế sự thành công 。mạc cận ư xã 。 今之結社。共作福因。條約嚴明。愈於公法。 kim chi kết xã 。cọng tác phước nhân 。điều ước nghiêm minh 。dũ ư công Pháp 。 行人互相激勵。勤於修證。則社有生善之功大矣。 hạnh/hành/hàng nhân hỗ tương kích lệ 。cần ư tu chứng 。tức xã hữu sanh thiện chi công Đại hĩ 。 近聞周鄭之地邑社多結守庚申會。初集鳴鐃鈸。 cận văn châu trịnh chi địa ấp xã đa kết/kiết thủ canh thân hội 。sơ tập minh nao bạt 。 唱佛歌讚。眾人念佛行道。或動絲竹。 xướng Phật Ca tán 。chúng nhân niệm Phật hành đạo 。hoặc động ti trúc 。 一夕不睡。以避三彭奏上帝。免注罪奪算也。 nhất tịch bất thụy 。dĩ tị tam bành tấu thượng đế 。miễn chú tội đoạt toán dã 。 然此實道家之法。往往有無知釋子。入會圖謀小利。 nhiên thử thật đạo gia chi Pháp 。vãng vãng hữu vô tri Thích tử 。nhập hội đồ mưu tiểu lợi 。 會不尋其根本。誤行邪法。深可痛哉。 hội bất tầm kỳ căn bản 。ngộ hạnh/hành/hàng tà pháp 。thâm khả thống tai 。   賜夏臘   tứ hạ lạp 天后朝。道士杜又迴心求願為僧。勅許剃染。 Thiên Hậu triêu 。Đạo sĩ đỗ hựu hồi tâm cầu nguyện vi/vì/vị tăng 。sắc hứa thế nhiễm 。 配佛授記寺。法名玄嶷。勅賜三十夏。 phối Phật thọ kí tự 。Pháp danh huyền nghi 。sắc tứ tam thập hạ 。 以其乍入法流。須居下位。苟賜虛臘。 dĩ kỳ sạ nhập Pháp lưu 。tu cư hạ vị 。cẩu tứ hư lạp 。 則頓為老成也。賜夏臘起於此矣。次長慶元年三月。 tức đốn vi/vì/vị lão thành dã 。tứ hạ lạp khởi ư thử hĩ 。thứ trường/trưởng khánh nguyên niên tam nguyệt 。 天平軍節度使劉總。以幽州私第為佛寺。 Thiên bình quân tiết độ sử lưu tổng 。dĩ u châu tư đệ vi/vì/vị Phật tự 。 詔以報恩為名。仍遣中官焦仙晟。以寺額賜之。 chiếu dĩ áo ân vi/vì/vị danh 。nhưng khiển trung quan tiêu tiên thịnh 。dĩ tự ngạch tứ chi 。 總以幽父之故。神情慌怱。故造佛寺。 tổng dĩ u phụ chi cố 。Thần Tình hoảng 怱。cố tạo Phật tự 。 尋奏乞度為僧。勅賜大覺師號。仍加五十臘。此優異其人。 tầm tấu khất độ vi/vì/vị tăng 。sắc tứ đại giác sư hiệu 。nhưng gia ngũ thập lạp 。thử ưu dị kỳ nhân 。 欲令入法位高也。且律教許三人同引受戒。 dục lệnh nhập pháp vị cao dã 。thả luật giáo hứa tam nhân đồng dẫn thọ/thụ giới 。 得法一時尚推頭名為大。 đắc pháp nhất thời thượng thôi đầu danh vi Đại 。 豈分大族王門子弟邪。朝廷以劉氏久據幽州。 khởi phần đại tộc vương môn tử đệ tà 。triêu đình dĩ lưu thị cửu cứ u châu 。 美總創知順理故。加(萉-巴+(日/(句-口+匕)))賜之慰其意也。梁開平中。 mỹ tổng sang tri thuận lý cố 。gia (萉-ba +(nhật /(cú -khẩu +chủy )))tứ chi úy kỳ ý dã 。lương khai bình trung 。 吳越王錢氏奏令季男出家。法名令因。勅賜紫衣。 ngô việt Vương tiễn thị tấu lệnh quý nam xuất gia 。Pháp danh lệnh nhân 。sắc tứ tử y 。 號法相大師。加三十臘。自此止。今不聞行此也。 hiệu Pháp tướng đại sư 。gia tam thập lạp 。tự thử chỉ 。kim bất văn hạnh/hành/hàng thử dã 。 所言臘者。 sở ngôn lạp giả 。 經律中以七月十六日是比丘五分法身生來之歲首。 Kinh luật trung dĩ thất nguyệt thập lục nhật thị Tỳ-kheo ngũ phân Pháp thân sanh lai chi tuế thủ 。 則七月十五日是臘除也。比丘出俗。不以俗年為計。乃數夏臘耳。 tức thất nguyệt thập ngũ nhật thị lạp trừ dã 。Tỳ-kheo xuất tục 。bất dĩ tục niên vi/vì/vị kế 。nãi số hạ lạp nhĩ 。 經律又謂十五日為佛臘日也。 Kinh luật hựu vị thập ngũ nhật vi/vì/vị Phật lạp nhật dã 。   對王者稱謂   đối Vương giả xưng vị 西域從始立名。至終不改。如阿難。 Tây Vực tùng thủy lập danh 。chí chung bất cải 。như A-nan 。 是佛成道夜生。號為慶喜。及受記結集。亦號阿難。 thị Phật thành đạo dạ sanh 。hiệu vi/vì/vị khánh hỉ 。cập thọ kí kết tập 。diệc hiệu A-nan 。 諸皆效此。近見梵僧到。多名為迦葉文殊等。 chư giai hiệu thử 。cận kiến phạm tăng đáo 。đa danh vi Ca-diếp Văn Thù đẳng 。 西土無嫌。亦如東夏相如子貢之類也。 Tây độ vô hiềm 。diệc như Đông hạ tướng như tử cống chi loại dã 。 案寄歸傳曰。西方受戒。以十夏前稱小師。十夏稱住位。 án kí quy truyền viết 。Tây phương thọ/thụ giới 。dĩ thập hạ tiền xưng tiểu sư 。thập hạ xưng trụ vị 。 通經論。多者曰多聞求寂。此皆通稱也。 thông Kinh luận 。đa giả viết đa văn cầu tịch 。thử giai thông xưng dã 。 若單云僧。則四人以上方得稱之。今謂分稱為僧。 nhược/nhã đan vân tăng 。tức tứ nhân dĩ thượng phương đắc xưng chi 。kim vị phần xưng vi/vì/vị tăng 。 理亦無爽。如萬二千五百人為軍。 lý diệc vô sảng 。như vạn nhị thiên ngũ bách nhân vi/vì/vị quân 。 或單己一人亦稱軍也。僧亦同之。南山律師云。 hoặc đan kỷ nhất nhân diệc xưng quân dã 。tăng diệc đồng chi 。Nam sơn luật sư vân 。 沙門者凡聖同稱也。西天異道亦號沙門。 Sa Môn giả phàm Thánh đồng xưng dã 。Tây Thiên dị đạo diệc hiệu Sa Môn 。 故須釋字以別之。二種合稱。 cố tu thích tự dĩ biệt chi 。nhị chủng hợp xưng 。 猶此方人稱爵里及姓氏也。然姓所同也。苟用單名。名所獨也。 do thử phương nhân xưng tước lý cập tính thị dã 。nhiên tính sở đồng dã 。cẩu dụng đan danh 。danh sở độc dã 。 獨則簡濫焉。自魏晉以來。沙門多從師姓。如支道林。 độc tức giản lạm yên 。tự ngụy tấn dĩ lai 。Sa Môn đa tùng sư tính 。như chi đạo lâm 。 姓關。從師姓支。道安姓衛。從師佛圖澄姓帛。 tính quan 。tùng sư tính chi 。Đạo An tính vệ 。tùng sư Phật Đồ Trừng tính bạch 。 安獨悟曰。從師莫過於佛。佛本姓釋。 an độc ngộ viết 。tùng sư mạc quá/qua ư Phật 。Phật bổn tính thích 。 遂通令比丘姓釋。東夏稱釋氏。自安始也。 toại thông lệnh Tỳ-kheo tính thích 。Đông hạ xưng thích thị 。tự an thủy dã 。 後阿含經梵本至譯出。果有四河歸海無復本名。 hậu A-Hàm Kinh phạm bản chí dịch xuất 。quả hữu tứ hà quy hải vô phục bổn danh 。 四姓出家咸稱釋氏之文。自相符合也。 tứ tính xuất gia hàm xưng thích thị chi văn 。tự tướng phù hợp dã 。 新翻苾芻者。由苾芻草有五德。因號之。 tân phiên Bí-sô giả 。do Bí-sô thảo hữu ngũ đức 。nhân hiệu chi 。 比丘者訛梵語也。又舊曰除饉者。康僧會注法鏡經曰。 Tỳ-kheo giả ngoa phạm ngữ dã 。hựu cựu viết trừ cận giả 。Khang-tăng-hội chú pháp kính Kinh viết 。 凡夫於六情境。如餓夫夢食。出家人除去六情。 phàm phu ư lục tình cảnh 。như ngạ phu mộng thực/tự 。xuất gia nhân trừ khứ lục tình 。 名為除饉也。又習鑿齒呼道安為道士。 danh vi trừ cận dã 。hựu tập tạc xỉ hô Đạo An vi/vì/vị Đạo sĩ 。 西域人多稱我。卑於尊所稱亦無嫌。故阿難云。 Tây Vực nhân đa xưng ngã 。ti ư tôn sở xưng diệc vô hiềm 。cố A-nan vân 。 如是我聞也。若此方對王者。漢魏兩晉或稱名。 như thị ngã văn dã 。nhược/nhã thử phương đối Vương giả 。hán ngụy lượng (lưỡng) tấn hoặc xưng danh 。 或云我。或云貧道。故法曠上書於晉簡文。 hoặc vân ngã 。hoặc vân bần đạo 。cố Pháp khoáng thượng thư ư tấn giản văn 。 稱貧道。支遁上書乞歸剡。亦稱貧道。 xưng bần đạo 。chi độn thượng thư khất quy diệm 。diệc xưng bần đạo 。 道安諫符堅。自稱貧道。呼堅為檀越。于時未為定式。 Đạo An gián phù kiên 。tự xưng bần đạo 。hô kiên vi/vì/vị đàn việt 。vu thời vị vi/vì/vị định thức 。 又跋陀對宋孝武云。從陛下乞順。 hựu bạt đà đối tống hiếu vũ vân 。tùng bệ hạ khất thuận 。 此見呼陛下也。至南齊時。法獻玄暢二人分為僧正。 thử kiến hô bệ hạ dã 。chí Nam tề thời 。Pháp hiến huyền sướng nhị nhân phần vi/vì/vị tăng chánh 。 對帝言。論稱名而不坐。後因中興寺僧鐘啟答。 đối đế ngôn 。luận xưng danh nhi bất tọa 。hậu nhân trung hưng tự tăng chung khải đáp 。 稱貧道。帝嫌之。問王儉曰。 xưng bần đạo 。đế hiềm chi 。vấn Vương kiệm viết 。 先輩沙門與帝王共語何稱。正殿還坐不。儉對曰。 tiên bối Sa Môn dữ đế Vương cọng ngữ hà xưng 。chánh điện hoàn tọa bất 。kiệm đối viết 。 漢魏佛法未興。不見紀傳。自偽國稍盛皆稱貧道。 hán ngụy Phật Pháp vị hưng 。bất kiến kỉ truyền 。tự ngụy quốc sảo thịnh giai xưng bần đạo 。 亦聞預坐。及晉初亦然。中代有庾氷桓玄等。 diệc văn dự tọa 。cập tấn sơ diệc nhiên 。trung đại hữu dữu băng hoàn huyền đẳng 。 皆欲使沙門盡禮。朝議紛紜。事皆休寢。宋之中朝。 giai dục sử Sa Môn tận lễ 。triêu nghị phân vân 。sự giai hưu tẩm 。tống chi trung triêu 。 亦令致禮。尋且不行。自爾迄今。 diệc lệnh trí lễ 。tầm thả bất hạnh/hành 。tự nhĩ hất kim 。 多預坐而稱貧道。帝曰。暢獻二僧道業如此。尚自稱名。 đa dự tọa nhi xưng bần đạo 。đế viết 。sướng hiến nhị tăng đạo nghiệp như thử 。thượng tự xưng danh 。 況復餘者令揖拜則太甚稱名亦無嫌。 huống phục dư giả lệnh ấp bái tức thái thậm xưng danh diệc vô hiềm 。 由是沙門皆稱名於帝王。獻暢為始也。 do thị Sa Môn giai xưng danh ư đế Vương 。hiến sướng vi/vì/vị thủy dã 。 近朝今代道薄人乖稱謂表章。稱臣頓首。 cận triêu kim đại đạo bạc nhân quai xưng vị biểu chương 。xưng Thần đốn thủ 。 夫頓首者拜也。稱臣卑之極也。尋其所起。不出唐時。 phu đốn thủ giả bái dã 。xưng Thần ti chi cực dã 。tầm kỳ sở khởi 。bất xuất đường thời 。 隋大興善寺翻經沙門法經等。進眾經目錄。 tùy Đại hưng thiện tự phiên Kinh Sa Môn pháp Kinh đẳng 。tiến/tấn chúng Kinh Mục Lục 。 猶未稱臣。止云眾沙門法經等謹白皇帝大檀越。 do vị xưng Thần 。chỉ vân chúng Sa Môn pháp Kinh đẳng cẩn bạch Hoàng Đế Đại đàn việt 。 後周釋曇積諫沙汰表亦唯稱名。 hậu châu thích đàm tích gián sa thái biểu diệc duy xưng danh 。 白皇帝大檀越。後稱貧道。若後周釋任道林。 bạch Hoàng Đế Đại đàn việt 。hậu xưng bần đạo 。nhược/nhã hậu châu thích nhâm đạo lâm 。 對武帝詔曰。又稱臣。詳其時。林形服已變。 đối vũ đế chiếu viết 。hựu xưng Thần 。tường kỳ thời 。lâm hình phục dĩ biến 。 猶佛圖澄法孫王明廣同也。如作僧道林。必不稱臣也。 do Phật Đồ Trừng pháp tôn Vương minh quảng đồng dã 。như tác tăng đạo lâm 。tất bất xưng Thần dã 。 唐西明寺沙門玄則。上禪林妙記後序中。 đường Tây Minh tự Sa Môn Huyền Tắc 。thượng Thiền lâm diệu kí hậu tự trung 。 但稱僧等二字。故序云。遂以所物之餘。 đãn xưng tăng đẳng nhị tự 。cố tự vân 。toại dĩ sở vật chi dư 。 親迂睿旨。正名之末。特繕嘉題。僧等荷鎔施之恩。 thân vu duệ chỉ 。chánh danh chi mạt 。đặc thiện gia Đề 。tăng đẳng hà dong thí chi ân 。 緘紹隆之澤。云唐三藏請御製經序表。 giam thiệu long chi trạch 。vân đường Tam Tạng thỉnh ngự chế Kinh tự biểu 。 稱沙門玄奘。答詔云。勅奘尚而不名也。 xưng Sa Môn Huyền Trang 。đáp chiếu vân 。sắc trang thượng nhi bất danh dã 。 貞觀中詔僧尼居道下。京邑沙門智實上表論班位。 trinh quán trung chiếu tăng ni cư đạo hạ 。kinh ấp Sa Môn trí thật thượng biểu luận ban vị 。 亦唯稱名。高宗勒僧道二教。拜君親時。 diệc duy xưng danh 。cao tông lặc tăng đạo nhị giáo 。bái quân thân thời 。 司戎議狀曰。不孝莫過於絕嗣。何不制以婚姻。 ti nhung nghị trạng viết 。bất hiếu mạc quá/qua ư tuyệt tự 。hà bất chế dĩ hôn nhân 。 不忠莫大於不臣。何不令稱臣妾。由是知之。 bất trung mạc Đại ư bất Thần 。hà bất lệnh xưng Thần thiếp 。do thị tri chi 。 唐之三葉猶未稱臣也。肅宗上元元年三月八日。 đường chi tam diệp do vị xưng Thần dã 。túc tông thượng nguyên nguyên niên tam nguyệt bát nhật 。 降御札。遣中使劉楚江。 hàng ngự trát 。khiển trung sử lưu sở giang 。 請曹谿六祖所傳衣鉢入內。并詔弟子令韜。韜表辭年老。 thỉnh tào khê Lục Tổ sở truyền y bát nhập nội 。tinh chiếu đệ-tử lệnh thao 。thao biểu từ niên lão 。 遣弟子明象。上表稱臣。見于史傳。自此始也。或曰。 khiển đệ-tử minh tượng 。thượng biểu xưng Thần 。kiến vu sử truyền 。tự thử thủy dã 。hoặc viết 。 法琳上表。論道居僧上云。臣年迫乘榆。 pháp lâm thượng biểu 。luận đạo cư tăng thượng vân 。Thần niên bách thừa 榆。 始遇太平之世。貌侵蒲柳。方值聖明之君。若然者。 thủy ngộ thái bình chi thế 。mạo xâm bồ liễu 。phương trị thánh minh chi quân 。nhược/nhã nhiên giả 。 法琳已自稱臣。何以高宗朝司戎議云。 pháp lâm dĩ tự xưng Thần 。hà dĩ cao tông triêu ti nhung nghị vân 。 不忠莫大於不臣。何不令稱臣妾。苟或琳公已稱。 bất trung mạc Đại ư bất Thần 。hà bất lệnh xưng Thần thiếp 。cẩu hoặc lâm công dĩ xưng 。 司戎必無此句。答曰。宣律威秀等皆不稱臣。 ti nhung tất vô thử cú 。đáp viết 。tuyên luật uy tú đẳng giai bất xưng Thần 。 恐法琳危迫情切。乍稱之耳。 khủng pháp lâm nguy bách Tình thiết 。sạ xưng chi nhĩ 。 朝廷未著于令式。眾不同稱。故司戎云。何不令稱臣妾。 triêu đình vị trước/trứ vu lệnh thức 。chúng bất đồng xưng 。cố ti nhung vân 。hà bất lệnh xưng Thần thiếp 。 其次又疑傳寫者錯誤耳。據此說。則法琳稱臣。 kỳ thứ hựu nghi truyền tả giả thác/thố ngộ nhĩ 。cứ thử thuyết 。tức pháp lâm xưng Thần 。 又在初也。肅宗至德二年。隨駕撿挍藥師道場。 hựu tại sơ dã 。túc tông chí đức nhị niên 。tùy giá kiểm hiệu Dược Sư đạo tràng 。 內供奉僧元皎。 nội cung phụng tăng nguyên kiểu 。 奏道場內生李樹四十九莖表中云。臣等忝為臣子。 tấu đạo tràng nội sanh lý thụ/thọ tứ thập cửu hành biểu trung vân 。Thần đẳng thiểm vi/vì/vị Thần tử 。 至上元元年九月八日勅。今後僧尼朝會並不須稱臣及禮拜。 chí thượng nguyên nguyên niên cửu nguyệt bát nhật sắc 。kim hậu tăng ni triêu hội tịnh bất tu xưng Thần cập lễ bái 。 斯乃因開元中令僧道拜時皆稱臣。 tư nãi nhân khai nguyên trung lệnh tăng đạo bái thời giai xưng Thần 。 至是方免也。大曆八年。又放元日冬至朝賀陪位。 chí thị phương miễn dã 。Đại lịch bát niên 。hựu phóng nguyên nhật đông chí triêu hạ bồi vị 。 蓋以代宗之世君臣表裏偕重空門。 cái dĩ đại tông chi thế quân Thần biểu lý giai trọng không môn 。 此亦久污則隆既否終泰也。 thử diệc cửu ô tức long ký phủ chung thái dã 。   臨壇法   lâm đàn Pháp 壇上員位準律。中國僧十人。 đàn thượng viên vị chuẩn luật 。Trung Quốc tăng thập nhân 。 尼二十人中受戒。邊方難得明毘尼師。 ni nhị thập nhân trung thọ/thụ giới 。biên phương nan đắc minh tỳ ni sư 。 則聽僧五人尼十人中得戒(比丘五人。尼五人也)此之聖言可為定量。 tức thính tăng ngũ nhân ni thập nhân trung đắc giới (Tỳ-kheo ngũ nhân 。ni ngũ nhân dã )thử chi Thánh ngôn khả vi/vì/vị định lượng 。 近代尼但於本眾之中。十尼邊受止得本法而已。 cận đại ni đãn ư bổn chúng chi trung 。thập ni biên thọ/thụ chỉ đắc bổn Pháp nhi dĩ 。 此之戒月方十二三將圓未圓。 thử chi giới nguyệt phương thập nhị tam tướng viên vị viên 。 必須二部僧中乃得成就耳。案代宗永泰中。 tất tu nhị bộ tăng trung nãi đắc thành tựu nhĩ 。án đại tông vĩnh thái trung 。 勅京城置僧尼臨壇大德各十人。即依律中。中國二十人也。 sắc kinh thành trí tăng ni lâm đàn Đại Đức các thập nhân 。tức y luật trung 。Trung Quốc nhị thập nhân dã 。 永為通式。闕則填之。 vĩnh vi/vì/vị thông thức 。khuyết tức điền chi 。 仍選明律德行優者充之。臨壇大德科目自此始也。 nhưng tuyển minh luật đức hạnh/hành/hàng ưu giả sung chi 。lâm đàn Đại Đức khoa mục tự thử thủy dã 。 德宗貞元十二年。勅永泰寺置戒壇度僧。 đức tông trinh nguyên thập nhị niên 。sắc vĩnh thái tự trí giới đàn độ tăng 。 時歡喜和尚保唐禪宗並勅令受戒。至會昌大中中。 thời hoan hỉ hòa thượng bảo đường Thiền tông tịnh sắc lệnh thọ/thụ giới 。chí hội xương Đại trung trung 。 玄暢通明律教。充內外臨壇大德。詳其內外之名。 huyền sướng thông minh luật giáo 。sung nội ngoại lâm đàn Đại Đức 。tường kỳ nội ngoại chi danh 。 暢公之前已應有矣。昔薛道衡女德芳有才學。 sướng công chi tiền dĩ ưng hữu hĩ 。tích tiết đạo hành nữ đức phương hữu tài học 。 在太宗宮中。後願出家。帝為造內鶴林寺。 tại thái tông cung trung 。hậu nguyện xuất gia 。đế vi/vì/vị tạo nội Hạc lâm tự 。 請十人大德入內受戒。此即內臨壇也。及懿宗。 thỉnh thập nhân Đại Đức nhập nội thọ/thụ giới 。thử tức nội lâm đàn dã 。cập ý tông 。 於咸泰殿築壇。度內福壽寺尼受大戒。 ư hàm thái điện trúc đàn 。độ nội phước thọ tự ni thọ/thụ đại giới 。 兩街僧尼大德二十人。入玄暢預茲法席。 lượng (lưỡng) nhai tăng ni Đại Đức nhị thập nhân 。nhập huyền sướng dự tư Pháp tịch 。 故補內臨壇。咸通三年壬午歲四月一日。 cố bổ nội lâm đàn 。hàm thông tam niên nhâm ngọ tuế tứ nguyệt nhất nhật 。 勅兩街僧尼。四寺各置方等戒壇。 sắc lượng (lưỡng) nhai tăng ni 。tứ tự các trí phương đẳng giới đàn 。 右街千福延唐二寺度人各三七日。暢公復預此數。 hữu nhai thiên phước duyên đường nhị tự độ nhân các tam thất nhật 。sướng công phục dự thử số 。 故云內外臨壇大德。今有未臨內壇而自稱內外臨壇。 cố vân nội ngoại lâm đàn Đại Đức 。kim hữu vị lâm nội đàn nhi tự xưng nội ngoại lâm đàn 。 良可笑也。又聞于時或以僧錄為宗主。 lương khả tiếu dã 。hựu văn vu thời hoặc dĩ tăng lục vi/vì/vị tông chủ 。 不然則律宗極高者號宗主。 bất nhiên tức luật tông cực cao giả hiệu tông chủ 。 僧錄則加臨壇選練之目也。梁後唐晉漢周唯行十師法。 tăng lục tức gia lâm đàn tuyển luyện chi mục dã 。lương hậu đường tấn hán châu duy hạnh/hành/hàng thập sư Pháp 。 餘有壇外員位更五六人而止矣。 dư hữu đàn ngoại viên vị cánh ngũ lục nhân nhi chỉ hĩ 。 追思晉宋北齊北魏周隋梁陳。歷代帝王非不度僧。 truy tư tấn tống Bắc tề Bắc Ngụy châu tùy lương trần 。lịch đại đế Vương phi bất độ tăng 。 唯唐宣宗重洗懺方等壇。度僧不少。 duy đường tuyên tông trọng tẩy sám phương đẳng đàn 。độ tăng bất thiểu 。 我大宋太平興國初年及七年。度僧一十七萬有餘。古之莫比。 ngã Đại tống thái bình hưng quốc sơ niên cập thất niên 。độ tăng nhất thập thất vạn hữu dư 。cổ chi mạc bỉ 。 緇徒孔熾在于茲矣。 truy đồ khổng sí tại vu tư hĩ 。   度僧規利   độ tăng quy lợi 緬想前朝度僧相繼所開壇法無不利他。 miễn tưởng tiền triêu độ tăng tướng kế sở khai đàn Pháp vô bất lợi tha 。 俄有澆時乃求利國。雖是權宜之制。 nga hữu kiêu thời nãi cầu lợi quốc 。tuy thị quyền nghi chi chế 。 終招負處之殃。今序少端用遮後世。唐肅宗在靈武。 chung chiêu phụ xứ/xử chi ương 。kim tự thiểu đoan dụng già hậu thế 。đường túc tông tại linh vũ 。 新立百度惟艱。最闕軍須。因成詭計。 tân lập bách độ duy gian 。tối khuyết quân tu 。nhân thành quỷ kế 。 時宰臣裴冕隨駕至扶風。奏下令賣官鬻度。 thời tể Thần bùi miện tùy giá chí phù phong 。tấu hạ lệnh mại quan chúc độ 。 僧尼道士以軍儲為務。人有不願。科令就之。 tăng ni Đạo sĩ dĩ quân 儲vi/vì/vị vụ 。nhân hữu bất nguyện 。khoa lệnh tựu chi 。 其價益賤事轉成弊。鬻度僧道。自冕始也。 kỳ giá ích tiện sự chuyển thành tệ 。chúc độ tăng đạo 。tự miện thủy dã 。 後諸征鎮尤而效焉。 hậu chư chinh trấn vưu nhi hiệu yên 。 如徐州王智興奏置戒壇於臨淮佛寺。先納錢後與度。 như từ châu Vương trí hưng tấu trí giới đàn ư lâm hoài Phật tự 。tiên nạp tiễn hậu dữ độ 。 至有輸賄後不受法者多矣。李德祐在潤州。具奏其事云。自唐末已來。 chí hữu du hối hậu bất thọ/thụ Pháp giả đa hĩ 。lý đức hữu tại nhuận châu 。cụ tấu kỳ sự vân 。tự đường mạt dĩ lai 。 諸侯角立。稍闕軍須。 chư hầu giác lập 。sảo khuyết quân tu 。 則召度僧尼道士先納財。謂之香水錢。後給公牒云。念此為弊事。 tức triệu độ tăng ni Đạo sĩ tiên nạp tài 。vị chi hương thủy tiễn 。hậu cấp công điệp vân 。niệm thử vi/vì/vị tệ sự 。 復毀法門吁哉。 phục hủy Pháp môn hu tai 。   賜諡號   tứ thụy hiệu 僧循萬行故有迹焉。善行則諡以嘉名。 tăng tuần vạn hạnh/hành/hàng cố hữu tích yên 。thiện hạnh/hành/hàng tức thụy dĩ gia danh 。 惡行則人皆不齒。是以六群比丘終非杜多之號。 ác hành tức nhân giai bất xỉ 。thị dĩ lục quần bỉ khâu chung phi đỗ đa chi hiệu 。 六和勝士方旌所易之名。自漢魏晉宋。 lục hòa thắng sĩ phương tinh sở dịch chi danh 。tự hán ngụy tấn tống 。 無聞斯禮。後魏重高僧法果。生署之以官。 vô văn tư lễ 。Hậu Ngụy trọng cao tăng pháp quả 。sanh thự chi dĩ quan 。 死幸之而臨(去聲)乃追贈胡靈公。此僧諡之始也(果為沙門統。 tử hạnh chi nhi lâm (khứ thanh )nãi truy tặng hồ linh công 。thử tăng thụy chi thủy dã (quả vi/vì/vị sa môn thống 。 封公爵。追贈胡靈諡也)原此出於太常寺矣。 phong công tước 。truy tặng hồ linh thụy dã )nguyên thử xuất ư thái thường tự hĩ 。 後周隋世唐初皆不行。至天后朝。有北宗神秀居荊州。 hậu châu tùy thế đường sơ giai bất hạnh/hành 。chí Thiên Hậu triêu 。hữu Bắc tông Thần Tú cư kinh châu 。 神龍二年。詔賜諡大通禪師矣。 Thần long nhị niên 。chiếu tứ thụy đại thông Thiền sư hĩ 。 又有西域菩提留支。長壽二年。至洛陽止授記寺。神龍二年。 hựu hữu Tây Vực Bồ-đề-lưu-chi 。trường thọ nhị niên 。chí Lạc dương chỉ thọ kí tự 。Thần long nhị niên 。 隨駕西京。住崇福寺飜經。 tùy giá Tây kinh 。trụ/trú sùng phước tự phiên Kinh 。 中宗睿宗曾親筆授。開元中年一百五十六歲。勅賜鴻臚卿。 trung tông duệ tông tằng thân bút thọ/thụ 。khai nguyên trung niên nhất bách ngũ thập lục tuế 。sắc tứ hồng lư khanh 。 卒諡一切遍知三藏。 tốt thụy nhất thiết biến tri Tam Tạng 。 又沙門一行卒諡大慧禪師。文宗朝諡端甫為大達法師。 hựu Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng tốt thụy đại tuệ Thiền sư 。văn tông triêu thụy đoan phủ vi/vì/vị Đại đạt Pháp sư 。 宣宗諡廬山慧遠為大覺法師。 tuyên tông thụy Lư sơn tuệ viễn vi/vì/vị đại giác Pháp sư 。 懿宗諡南山道宣為澄照大師。此後諸道奏舉名僧逸士。朝廷加諡。 ý tông thụy Nam sơn Đạo Tuyên vi/vì/vị trừng chiếu Đại sư 。thử hậu chư đạo tấu cử danh tăng dật sĩ 。triêu đình gia thụy 。 累代有之。 luy đại hữu chi 。   菩薩僧   Bồ-tát tăng 昔漢魏晉朝。沙門名號用捨不同。 tích hán ngụy tấn triêu 。Sa Môn danh hiệu dụng xả bất đồng 。 故有號竺法護。為燉煌菩薩。及天竺菩薩。竺佛朔。 cố hữu hiệu Trúc Pháp Hộ 。vi/vì/vị Đôn hoàng Bồ Tát 。cập Thiên-Trúc Bồ Tát 。trúc Phật sóc 。 月支菩薩。支讖等。偽國不聞此說。 Nguyệt Chi Bồ Tát 。Chi sấm đẳng 。ngụy quốc bất văn thử thuyết 。 後周太武皇帝廢釋道二教。建德三年。詔擇釋道有名德者。 hậu châu thái vũ Hoàng Đế phế thích đạo nhị giáo 。kiến đức tam niên 。chiếu trạch thích đạo hữu danh đức giả 。 別立道觀。改形服為學士。帝賜小道安牙笏。 biệt lập đạo quán 。cải hình phục vi/vì/vị học sĩ 。đế tứ tiểu đạo an nha hốt 。 位以朝列不就。尋武帝崩天元宣帝立。 vị dĩ triêu liệt bất tựu 。tầm vũ đế băng Thiên nguyên tuyên đế lập 。 意欲漸興佛教。未便除先帝之制。大象元年勅曰。 ý dục tiệm hưng Phật giáo 。vị tiện trừ tiên đế chi chế 。đại tượng nguyên niên sắc viết 。 太武皇帝為嫌濁穢。廢而不立。 thái vũ Hoàng Đế vi/vì/vị hiềm trược uế 。phế nhi bất lập 。 朕簡耆舊學業僧二百二十人。勿翦髮毀形。 Trẫm giản kì cựu học nghiệp tăng nhị bách nhị thập nhân 。vật tiễn phát hủy hình 。 於東西二京陟岵寺。為國行道所資公給。時有高僧智藏。 ư Đông Tây nhị kinh trắc hỗ tự 。vi/vì/vị quốc hành đạo sở tư công cấp 。thời hữu cao tăng Trí Tạng 。 姓荀氏。建德二年。隱終南紫閣峰。 tính tuân thị 。kiến đức nhị niên 。ẩn chung Nam tử các phong 。 至宣帝時出謁。勅令長髮。為菩薩僧。作陟岵寺主。 chí tuyên đế thời xuất yết 。sắc lệnh trường/trưởng phát 。vi ồ-tát tăng 。tác trắc hỗ tự chủ 。 大象二年。隋文作相。藏謁之。因得落髮。 đại tượng nhị niên 。tùy văn tác tướng 。tạng yết chi 。nhân đắc lạc phát 。 又釋彥琮不願為通道觀學士。 hựu thích ngạn tông bất nguyện vi/vì/vị thông đạo quán học sĩ 。 以其菩薩僧須戴花冠衣瓔珞像菩薩相。高僧惡作此形。非佛制也。 dĩ kỳ Bồ-tát tăng tu đái hoa quan y anh lạc tượng Bồ Tát tướng 。cao tăng ác tác thử hình 。phi Phật chế dã 。 初立通道觀員。置百二十人。 sơ lập thông đạo quán viên 。trí bách nhị thập nhân 。 選釋李門人有當代名行者。著衣冠笏履。 tuyển thích lý môn nhân hữu đương đại danh hành giả 。trước y quan hốt lý 。 為通道觀學士(于時僧道混然大較是令毀戒僧入道也)有前沙門樊普曠者。 vi/vì/vị thông đạo quán học sĩ (vu thời tăng đạo hỗn nhiên Đại giác thị lệnh hủy giới tăng nhập đạo dã )hữu tiền Sa Môn phiền phổ khoáng giả 。 彭亨調笑。帝頗重之。抑入通道。退常剪髮留鬚。 bành hanh điều tiếu 。đế phả trọng chi 。ức nhập thông đạo 。thoái thường tiễn phát lưu tu 。 帝問。對曰。臣學陛下。二教雖除。猶存通道。 đế vấn 。đối viết 。Thần học bệ hạ 。nhị giáo tuy trừ 。do tồn thông đạo 。 鬚為俗飾故留。髮非俗教故遣。帝曰。俗有留髮。 tu vi/vì/vị tục sức cố lưu 。phát phi tục giáo cố khiển 。đế viết 。tục hữu lưu phát 。 加冠何言非教。曠曰。無髮之士豈是無教耶。 gia quan hà ngôn phi giáo 。khoáng viết 。vô phát chi sĩ khởi thị vô giáo da 。 臣願加之冠何損。自爾常淨髮著冠纓。人問。 Thần nguyện gia chi quan hà tổn 。tự nhĩ thường tịnh phát trước/trứ quan anh 。nhân vấn 。 答曰。我患熱也。又靈幹者初簡入菩薩僧。 đáp viết 。ngã hoạn nhiệt dã 。hựu linh cán giả sơ giản nhập Bồ-tát tăng 。 後方剃髮矣。究其心游佛理。行切苦空。 hậu phương thế phát hĩ 。cứu kỳ tâm du Phật lý 。hạnh/hành/hàng thiết khổ không 。 證聖之深。登地以去。則無沙門之形也。佛法污隆。 chứng Thánh chi thâm 。đăng địa dĩ khứ 。tức vô Sa Môn chi hình dã 。Phật Pháp ô long 。 王臣制作。遇其抑勒。知復奈何。 Vương Thần chế tác 。ngộ kỳ ức lặc 。tri phục nại hà 。 凡百學徒觀此思事。 phàm bách học đồ quán thử tư sự 。   得道證果   đắc đạo chứng quả 問曰。竺乾化境證果人多。 vấn viết 。trúc kiền hóa cảnh chứng quả nhân đa 。 何以法被中華窈無蹤迹。答曰。我教以信解修證為階。 hà dĩ Pháp bị Trung Hoa yểu vô tung tích 。đáp viết 。ngã giáo dĩ tín giải tu chứng vi/vì/vị giai 。 若信佛言則解佛意。當修聖行必登果證也。 nhược/nhã tín Phật ngôn tức giải Phật ý 。đương tu Thánh hạnh/hành/hàng tất đăng quả chứng dã 。 又以教理行果四種撿之。則時有正法。 hựu dĩ giáo lý hạnh/hành/hàng quả tứ chủng kiểm chi 。tức thời hữu chánh pháp 。 像法去聖如近。四種猶全。望聖纔遙。四種多缺矣。或曰。 tượng Pháp khứ Thánh như cận 。tứ chủng do toàn 。vọng Thánh tài dao 。tứ chủng đa khuyết hĩ 。hoặc viết 。 服食素治己病。病損連服必至長生。 phục thực/tự tố trì kỷ bệnh 。bệnh tổn liên phục tất chí trường/trưởng sanh 。 長生不已則白日上升。豈非目擊。 trường/trưởng sanh bất dĩ tức bạch nhật thượng thăng 。khởi phi mục kích 。 何釋門罕聞此驗耶。答曰。譬猶下種。秋成各殊。 hà thích môn hãn văn thử nghiệm da 。đáp viết 。thí do hạ chủng 。thu thành các thù 。 彼以尸解上升為極。我則斷障出纏。由賢入聖。 bỉ dĩ thi giải thượng thăng vi/vì/vị cực 。ngã tức đoạn chướng xuất triền 。do hiền nhập thánh 。 然後游戲神通而作佛事。為化利有情之故。 nhiên hậu du hí thần thông nhi tác Phật sự 。vi/vì/vị hóa lợi hữu tình chi cố 。 豈同其自了自遷而為極事也。如其要知。略陳梗概。 khởi đồng kỳ tự liễu tự Thiên nhi vi cực sự dã 。như kỳ yếu tri 。lược trần ngạnh khái 。 案漢法本內傳。摩騰角法既勝。 án hán pháp bản nội truyền 。Ma đằng giác Pháp ký thắng 。 踊身虛空說偈等。此現通驗果證之始也。 dũng/dõng thân hư không thuyết kệ đẳng 。thử hiện thông nghiệm quả chứng chi thủy dã 。 又安清度(邱-丘+共)亭湖蛇。了三世殘業。次則天台飛錫。瓜步浮杯。 hựu An Thanh độ (khâu -khâu +cọng )đình hồ xà 。liễu tam thế tàn nghiệp 。thứ tức Thiên Thai phi tích 。qua bộ phù bôi 。 真諦敷坐具而涉江。圖澄開腹腸而洗淨。 chân đế phu tọa cụ nhi thiệp giang 。đồ trừng khai phước tràng nhi tẩy tịnh 。 道開石子而充食。乞僧羊酒而却存。 đạo khai thạch tử nhi sung thực/tự 。khất tăng dương tửu nhi khước tồn 。 法進足離地而行。跋摩蹈席華而潔。法雲公日行萬里。 Pháp tiến/tấn túc ly địa nhi hạnh/hành/hàng 。Bạt ma đạo tịch hoa nhi khiết 。pháp vân công nhật hạnh/hành/hàng vạn lý 。 僧伽師身現泗濱。如此諸師還得果不。 tăng già sư thân hiện tứ tân 。như thử chư sư hoàn đắc quả bất 。 我宗中重生故名生論一中。本待生故而獲大果也。 ngã tông trung trọng sanh cố danh sanh luận nhất trung 。bổn đãi sanh cố nhi hoạch đại quả dã 。 他宗重往故名生生身。乘剛躡桷。 tha tông trọng vãng cố danh sanh sanh thân 。thừa cương niếp giác 。 何為究盡。無以白日上升。少許修鍊而比於無漏業。 hà vi/vì/vị cứu tận 。vô dĩ bạch nhật thượng thăng 。thiểu hứa tu luyện nhi bỉ ư vô lậu nghiệp 。 資現神逞變之作也。何云罕見聞耶。 tư hiện Thần sính biến chi tác dã 。hà vân hãn kiến văn da 。 自聵其耳。非雷霆之吝聲也。 tự hội kỳ nhĩ 。phi lôi đình chi lận thanh dã 。    尼附    ni phụ 晉代有尼淨撿。此方女人得戒之上首也。 tấn đại hữu ni tịnh kiểm 。thử phương nữ nhân đắc giới chi thượng thủ dã 。 一旦中庭有光。上屬于天。若虹霓狀。中有天女。 nhất đán trung đình hữu quang 。thượng chúc vu Thiên 。nhược/nhã hồng nghê trạng 。trung hữu Thiên nữ 。 相見欣然携手。撿遂引弟子躡光而去。 tướng kiến hân nhiên huề thủ 。kiểm toại dẫn đệ-tử niếp quang nhi khứ 。 又桓宣武窺尼入浴室。見其刲割可畏。出而無他。 hựu hoàn tuyên vũ khuy ni nhập dục thất 。kiến kỳ khuê cát khả úy 。xuất nhi vô tha 。 蓋以誡宣武溫。由是滅其跋扈。 cái dĩ giới tuyên vũ ôn 。do thị diệt kỳ bạt hỗ 。 又隋尼智仙知文帝當為天子。通變不測。厥徒實繁。 hựu tùy ni trí tiên tri văn đế đương vi/vì/vị Thiên Tử 。thông biến bất trắc 。quyết đồ thật phồn 。 略舉尤者。尼女尚然。況丈夫釋子者乎。 lược cử vưu giả 。ni nữ thượng nhiên 。huống trượng phu Thích tử giả hồ 。   大秦末尼(胡神也。   Đại tần mạt ni (hồ Thần dã 。 官品令有祆正)火祆(火煙切)教法本起大波斯國。號蘇魯支。 quan phẩm lệnh hữu 祆chánh )hỏa 祆(hỏa yên thiết )giáo pháp bản khởi Đại ba tư quốc 。hiệu tô lỗ chi 。 有弟子名玄真。習師之法。居波斯國。 hữu đệ-tử danh huyền chân 。tập sư chi Pháp 。cư ba tư quốc 。 大總長如火山。後行化於中國。貞觀五年。 Đại tổng trường/trưởng như hỏa sơn 。hậu hạnh/hành/hàng hóa ư Trung Quốc 。trinh quán ngũ niên 。 有傳法穆護何祿。將祆教詣闕聞奏。 hữu truyền Pháp mục hộ hà lộc 。tướng hiên giáo nghệ khuyết văn tấu 。 勅令長安崇化坊立祆寺。號大秦寺。又名波斯寺。 sắc lệnh Trường An sùng hóa phường lập hiên tự 。hiệu đại tần tự 。hựu danh Ba tư tự 。 開元二十年八月十五日。勅末尼本是邪見。妄稱佛教。 khai nguyên nhị thập niên bát nguyệt thập ngũ nhật 。sắc mạt ni bổn thị tà kiến 。vọng xưng Phật giáo 。 誑惑黎元。以西胡等既是師法。當身自行。 cuống hoặc lê nguyên 。dĩ Tây hồ đẳng ký thị sư Pháp 。đương thân tự hạnh/hành/hàng 。 不須科罰。至天寶四年七月。 bất tu khoa phạt 。chí Thiên bảo tứ niên thất nguyệt 。 波斯勅經教出自大秦。傳習而來。久行中國。爰初建寺。 Ba tư sắc Kinh giáo xuất tự đại tần 。truyền tập nhi lai 。cửu hạnh/hành/hàng Trung Quốc 。viên sơ kiến tự 。 因以為名。將欲示人。必循其本。 nhân dĩ vi/vì/vị danh 。tướng dục thị nhân 。tất tuần kỳ bổn 。 其兩京波斯寺宜改為大秦寺。天下諸州郡有者準此。 kỳ lượng (lưỡng) kinh Ba tư tự nghi cải vi/vì/vị đại tần tự 。thiên hạ chư châu quận hữu giả chuẩn thử 。 大曆三年六月。勅迴紇置寺。宜賜額大雲光明之寺。 Đại lịch tam niên lục nguyệt 。sắc hồi hột trí tự 。nghi tứ ngạch đại vân quang minh chi tự 。 六年正月又勅荊越洪等州。 lục niên chánh nguyệt hựu sắc kinh việt hồng đẳng châu 。 各置大雲光明寺一所。武宗會昌三年勅。 các trí Đại vân quang minh tự nhất sở 。vũ tông hội xương tam niên sắc 。 天下摩尼寺並廢入宮。京城女摩尼七十二人死。及在此國。 thiên hạ ma ni tự tịnh phế nhập cung 。kinh thành nữ ma-ni thất thập nhị nhân tử 。cập tại thử quốc 。 迴紇諸摩尼等配流諸道。死者大半。五年再勅。 hồi hột chư ma-ni đẳng phối lưu chư đạo 。tử giả Đại bán 。ngũ niên tái sắc 。 大秦穆護火祆等二千餘人並勒還俗。 Đại tần mục hộ hỏa 祆đẳng nhị thiên dư nhân tịnh lặc hoàn tục 。 然而未盡根荄。時分蔓衍。梁貞明六年。 nhiên nhi vị tận căn cai 。thời phần mạn diễn 。lương trinh minh lục niên 。 陳州末尼黨類立母乙為天子。發兵討之。生擒母乙。 trần châu mạt ni đảng loại lập mẫu ất vi/vì/vị Thiên Tử 。phát binh thảo chi 。sanh cầm mẫu ất 。 餘黨械送闕下。斬於都市。 dư đảng giới tống khuyết hạ 。trảm ư đô thị 。 初陳州里俗喜習左道。依浮圖之教。自立一宗。號上上乘。 sơ trần châu lý tục hỉ tập tả đạo 。y phù đồ chi giáo 。tự lập nhất tông 。hiệu thượng thượng thừa 。 不食葷茹。誘化庸民。糅雜淫穢。宵集晝散。 bất thực/tự huân như 。dụ hóa dung dân 。nhữu tạp dâm uế 。tiêu tập trú tán 。 因刺史惠王友能動多不法。由是妖賊嘯聚。累討未平。 nhân Thứ sử huệ Vương hữu năng động đa bất pháp 。do thị yêu tặc khiếu tụ 。luy thảo vị bình 。 及貞明中。誅斬方盡。後唐石晉時。復潛興。 cập trinh minh trung 。tru trảm phương tận 。hậu đường thạch tấn thời 。phục tiềm hưng 。 推一人為主。百事稟從。 thôi nhất nhân vi/vì/vị chủ 。bách sự bẩm tùng 。 或畫一魔王踞座佛為其洗足云。佛止大乘。此乃上上乘也。 hoặc họa nhất Ma Vương cứ tọa Phật vi/vì/vị kỳ tẩy túc vân 。Phật chỉ Đại-Thừa 。thử nãi thượng thượng thừa dã 。 蓋影傍佛教。所謂相似道也。或有比丘。 cái ảnh bàng Phật giáo 。sở vị tương tự đạo dã 。hoặc hữu Tỳ-kheo 。 為飢凍故往往隨之效利。有識者尚遠離之。 vi/vì/vị cơ đống cố vãng vãng tùy chi hiệu lợi 。hữu thức giả thượng viễn ly chi 。 此法誘人直到地獄。慎之哉。 thử pháp dụ nhân trực đáo địa ngục 。thận chi tai 。   駕頭床子   giá đầu sàng tử 盛經七寶案也。其制度以雜瓌珍間填成之。 thịnh Kinh thất bảo án dã 。kỳ chế độ dĩ tạp 瓌trân gian điền thành chi 。 款其足高其緣。所置之經即仁王護國也。 khoản kỳ túc cao kỳ duyên 。sở trí chi Kinh tức nhân vương hộ quốc dã 。 所覆之巾即上深紅羅也。 sở phước chi cân tức thượng thâm hồng La dã 。 使中宮謹愿者馬上平持舒徐而啟行。望乘輿可百步。 sử trung cung cẩn nguyện giả mã thượng bình trì thư từ nhi khải hạnh/hành/hàng 。vọng thừa dư khả bách bộ 。 以為前道也。此之儀制未知始端。如秦譯經云。 dĩ vi/vì/vị tiền đạo dã 。thử chi nghi chế vị tri thủy đoan 。như tần dịch Kinh vân 。 作七寶案。以經置上。若王行時。常於其前。 tác thất bảo án 。dĩ Kinh trí thượng 。nhược/nhã Vương hạnh/hành/hàng thời 。thường ư kỳ tiền 。 足滿百步。令千里內七難不起。若王住時。 túc mãn bách bộ 。lệnh thiên lý nội thất nạn/nan bất khởi 。nhược/nhã Vương trụ thời 。 作七寶帳置經。供養如事父母。如事帝釋。唐譯本云。 tác thất bảo trướng trí Kinh 。cúng dường như sự phụ mẫu 。như sự Đế Thích 。đường dịch bổn vân 。 置經寶案。若王行時。常導其前。所在住處。 trí Kinh bảo án 。nhược/nhã Vương hạnh/hành/hàng thời 。thường đạo kỳ tiền 。sở tại trụ xứ 。 作七寶帳。餘文大同。今疑行此。為後秦邪。 tác thất bảo trướng 。dư văn Đại đồng 。kim nghi hạnh/hành/hàng thử 。vi/vì/vị Hậu Tần tà 。 為唐世邪。輿服志無文。諸朝史闕載。然則既亡明據。 vi/vì/vị đường thế tà 。dư phục chí vô văn 。chư triêu sử khuyết tái 。nhiên tức ký vong minh cứ 。 可以理求。蓋唐代宗永泰中。 khả dĩ lý cầu 。cái đường đại tông vĩnh thái trung 。 不空三藏重譯後置也。不空嘗誦此經中呪。 bất không tam tạng trọng dịch hậu trí dã 。bất không thường tụng thử Kinh trung chú 。 感天王子領神兵解安西城羗胡之圍。又祈晴雨多驗。 cảm Thiên Vương tử lĩnh Thần binh giải an Tây thành 羗hồ chi vi 。hựu kì tình vũ đa nghiệm 。 于時可以請依經置案以象其前驅。祕其事故。 vu thời khả dĩ thỉnh y Kinh trí án dĩ tượng kỳ tiền khu 。bí kỳ sự cố 。 史氏莫知也。唐紀云。永泰中羗胡寇邊。 sử thị mạc tri dã 。đường kỉ vân 。vĩnh thái trung 羗hồ khấu biên 。 京城戒嚴。又因星變。內出仁王經兩卷。 kinh thành giới nghiêm 。hựu nhân tinh biến 。nội xuất Nhân Vương Kinh lượng (lưỡng) quyển 。 與付資聖西湖二佛寺。開百座仁王道場。撿此知。 dữ phó tư Thánh Tây hồ nhị Phật tự 。khai bách tọa nhân vương đạo tràng 。kiểm thử tri 。 永泰為始也。又或百座法筵時。帝親臨御。 vĩnh thái vi/vì/vị thủy dã 。hựu hoặc bách tọa Pháp diên thời 。đế thân lâm ngự 。 壇儀中合用寶案置經引駕。因而不廢也。有云。 đàn nghi trung hợp dụng bảo án trí Kinh dẫn giá 。nhân nhi bất phế dã 。hữu vân 。 玄宗累置百座道場。莫起開元中邪。 huyền tông luy trí bách tọa đạo tràng 。mạc khởi khai nguyên trung tà 。 今謂明皇薄於釋氏。難行斯法也。然雖薄於釋氏。 kim vị minh hoàng bạc ư thích thị 。nạn/nan hạnh/hành/hàng tư Pháp dã 。nhiên tuy bạc ư thích thị 。 而且厚於好奇。兩說之中。與其代宗可矣。 nhi thả hậu ư hảo kì 。lượng (lưỡng) thuyết chi trung 。dữ kỳ đại tông khả hĩ 。 又未知經是何本。若是舊譯。則玄宗以前。 hựu vị tri Kinh thị hà bổn 。nhược/nhã thị cựu dịch 。tức huyền tông dĩ tiền 。 如用新經。則代宗為始也。自後諸帝或設而不作。 như dụng tân Kinh 。tức đại tông vi/vì/vị thủy dã 。tự hậu chư đế hoặc thiết nhi bất tác 。 則說案上無經。或置而勿論。則云儀注合用。 tức thuyết án thượng vô Kinh 。hoặc trí nhi vật luận 。tức vân nghi chú hợp dụng 。 此蓋弗知而不加鄭重矣。 thử cái phất tri nhi bất gia trịnh trọng hĩ 。 今大宋法物克全用之引導群下。迎望見此。 kim Đại tống Pháp vật khắc toàn dụng chi dẫn đạo quần hạ 。nghênh vọng kiến thử 。 知駕近百步矣語其功也。與辟惡之車殊形而共致焉。 tri giá cận bách bộ hĩ ngữ kỳ công dã 。dữ tích ác chi xa thù hình nhi cọng trí yên 。   城闍天王   thành xà/đồ Thiên Vương 凡城門置天王者。為護世也。 phàm thành môn trí Thiên Vương giả 。vi/vì/vị hộ thế dã 。 唐天寶元年壬子歲。西蕃大石康居五國來寇安西。 đường Thiên bảo nguyên niên nhâm tử tuế 。Tây phiền Đại thạch Khang cư ngũ quốc lai khấu an Tây 。 其年二月十一日。奏請兵解援。玄宗詔發師。 kỳ niên nhị nguyệt thập nhất nhật 。tấu thỉnh binh giải viên 。huyền tông chiếu phát sư 。 計一萬餘里。累月方到。時近臣言。 kế nhất vạn dư lý 。luy nguyệt phương đáo 。thời cận Thần ngôn 。 且可詔問不空三藏。帝依奏詔入內。持念請天王。 thả khả chiếu vấn bất không tam tạng 。đế y tấu chiếu nhập nội 。trì niệm thỉnh Thiên Vương 。 為救帝秉香罏。不空誦仁王護國經陀羅尼二七遍。 vi/vì/vị cứu đế bỉnh hương 罏。bất không tụng nhân vương hộ quốc Kinh Đà-la-ni nhị thất biến 。 帝忽見神人可五百員帶甲荷戈在殿前。 đế hốt kiến thần nhân khả ngũ bách viên đái giáp hà qua tại điện tiền 。 帝驚疑問不空。對曰。此毘沙門第二子獨健領兵。 đế kinh nghi vấn bất không 。đối viết 。thử Tỳ sa môn đệ nhị tử độc kiện lĩnh binh 。 是必副陛下意。往救安西。故來辭耳。 thị tất phó bệ hạ ý 。vãng cứu an Tây 。cố lai từ nhĩ 。 請設食發遣。其年四月。安西奏云。 thỉnh thiết thực/tự phát khiển 。kỳ niên tứ nguyệt 。an Tây tấu vân 。 去二月十一日已後。城東北三十里。雲霧晦冥。中有人眾。 khứ nhị nguyệt thập nhất nhật dĩ hậu 。thành Đông Bắc tam thập lý 。vân vụ hối minh 。trung hữu nhân chúng 。 可長丈餘。皆被金甲。至酉時。鼓角大鳴。 khả trường/trưởng trượng dư 。giai bị kim giáp 。chí dậu thời 。cổ giác Đại minh 。 聲振三百里。地動山傾。經二日。大石康居等五國。 thanh chấn tam bách lý 。địa động sơn khuynh 。Kinh nhị nhật 。Đại thạch Khang cư đẳng ngũ quốc 。 當時奔潰。諸帳幕間有金毛鼠。 đương thời bôn hội 。chư trướng mạc gian hữu kim mao thử 。 齧斷弓弩弦及器仗。悉不堪用。斯須城樓上有光明。天王現形。 niết đoạn cung nỗ huyền cập khí trượng 。tất bất kham dụng 。tư tu thành lâu thượng hữu quang minh 。Thiên Vương hiện hình 。 無不見者。謹圖天王樣。隨表進呈。 vô bất kiến giả 。cẩn đồ Thiên Vương dạng 。tùy biểu tiến/tấn trình 。 帝因勅諸道節度。所在州府於城西北隅。 đế nhân sắc chư đạo tiết độ 。sở tại châu phủ ư thành Tây Bắc ngung 。 各置天王形像部從供養。至於佛寺。亦勅別院安置。 các trí Thiên Vương hình tượng bộ tùng cúng dường 。chí ư Phật tự 。diệc sắc biệt viện an trí 。 迄今朔日州府上香華食饌動歌舞。 hất kim sóc nhật châu phủ thượng hương hoa thực/tự soạn động ca vũ 。 謂之樂天王也。所號毘沙門者。 vị chi lạc/nhạc Thiên Vương dã 。sở hiệu Tỳ sa môn giả 。 由此天王與于闐國最有因緣。偏多應現于闐國。 do thử Thiên Vương dữ Vu Điền quốc tối hữu nhân duyên 。Thiên đa ưng hiện Vu Điền quốc 。 是毘沙部故號毘沙門天王。如言于闐國天王也。 thị Tì sa bộ cố hiệu Tì sa môn Thiên Vương 。như ngôn Vu Điền quốc Thiên Vương dã 。 亦猶觀音菩薩所在現形而偏曰寶陀落山觀音同也。 diệc do Quán-Âm Bồ Tát sở tại hiện hình nhi Thiên viết bảo đà lạc sơn Quán-Âm đồng dã 。   上元放燈   thượng nguyên phóng đăng 案漢法本內傳云。佛教初來。與道士角試。 án hán pháp bản nội truyền vân 。Phật giáo sơ lai 。dữ Đạo sĩ giác thí 。 燒經像無損而發光。又西域十二月三十日。 thiêu Kinh tượng vô tổn nhi phát quang 。hựu Tây Vực thập nhị nguyệt tam thập nhật 。 是此方正月十五日。謂之大神變月。 thị thử phương chánh nguyệt thập ngũ nhật 。vị chi Đại thần biến nguyệt 。 漢明勅令燒燈。表佛法大明也。一云。 hán minh sắc lệnh thiêu đăng 。biểu Phật Pháp Đại Minh dã 。nhất vân 。 此由漢武祭五時神祠。通夜設燎。 thử do hán vũ tế ngũ thời Thần từ 。thông dạ thiết liệu 。 蓋取周禮司爟氏燒燎照祭祀。後率為故事矣。 cái thủ châu lễ ti 爟thị thiêu liệu chiếu tế tự 。hậu suất vi/vì/vị cố sự hĩ 。 然則本乎司爟舉火供祭祀職。至東漢。用之表佛法大明也。 nhiên tức bổn hồ ti 爟cử hỏa cung tế tự chức 。chí Đông hán 。dụng chi biểu Phật Pháp Đại Minh dã 。 加以累朝沿革必匪常規。唐先天二年。西域僧沙陀。 gia dĩ luy triêu duyên cách tất phỉ thường quy 。đường tiên Thiên nhị niên 。Tây Vực tăng sa đà 。 請以正月十五日然燈。 thỉnh dĩ chánh nguyệt thập ngũ nhật Nhiên Đăng 。 開元二十八年正月十四日。勅常以二月望日燒燈。 khai nguyên nhị thập bát niên chánh nguyệt thập tứ nhật 。sắc thường dĩ nhị nguyệt vọng nhật thiêu đăng 。 天寶六年六月十八日。詔曰。重門夜開。以達陽氣。 Thiên bảo lục niên lục nguyệt thập bát nhật 。chiếu viết 。trọng môn dạ khai 。dĩ đạt dương khí 。 群司朝宴樂在時和。屬于上元。當修齋籙。其於賞會。 quần ti triêu yến lạc/nhạc tại thời hòa 。chúc vu thượng nguyên 。đương tu trai lục 。kỳ ư thưởng hội 。 必備葷羶。比來因循稍將非便。自今以後。 tất bị huân Thiên 。bỉ lai nhân tuần sảo tướng phi tiện 。tự kim dĩ hậu 。 每至正月。 mỗi chí chánh nguyệt 。 宜取十七日十九日夜開坊市以為永式。尋又重依十五夜放燈。德宗貞元三年。 nghi thủ thập thất nhật thập cửu nhật dạ khai phường thị dĩ vi/vì/vị vĩnh thức 。tầm hựu trọng y thập ngũ dạ phóng đăng 。đức tông trinh nguyên tam niên 。 勅正月十五日然燈。 sắc chánh nguyệt thập ngũ nhật Nhiên Đăng 。 是漢明帝因佛法初來與道士角法。勅令燭燈。表破昏闇云。 thị hán minh đế nhân Phật Pháp sơ lai dữ Đạo sĩ giác Pháp 。sắc lệnh chúc đăng 。biểu phá hôn ám vân 。 唐僖宗幸蜀。迴中原多事。至昭哀皆廢。梁開平二年。 đường hy tông hạnh thục 。hồi trung nguyên đa sự 。chí chiêu ai giai phế 。lương khai bình nhị niên 。 詔曰。近年以風俗未泰兵革且繁。 chiếu viết 。cận niên dĩ phong tục vị thái binh cách thả phồn 。 正月然燈廢停已久。今後三夜門坊市門公私然燈祈福。 chánh nguyệt Nhiên Đăng phế đình dĩ cửu 。kim hậu tam dạ môn phường thị môn công tư Nhiên Đăng kì phước 。 莊宗入洛。其事復興。後歷諸朝。或然或不。 trang tông nhập lạc 。kỳ sự phục hưng 。hậu lịch chư triêu 。hoặc nhiên hoặc bất 。 我大宋太平興國六年。勅下元亦放燈。 ngã Đại tống thái bình hưng quốc lục niên 。sắc hạ nguyên diệc phóng đăng 。 三夜為軍民祈福。供養天地辰象佛道。 tam dạ vi/vì/vị quân dân kì phước 。cúng dường Thiên địa Thần tượng Phật đạo 。 三元俱然燈放夜自此為始。著于格令焉。 tam nguyên câu Nhiên Đăng phóng dạ tự thử vi/vì/vị thủy 。trước/trứ vu cách lệnh yên 。   總論   tổng luận 問曰。略僧史求事端。其故何也。答曰。 vấn viết 。lược tăng sử cầu sự đoan 。kỳ cố hà dã 。đáp viết 。 欲中興佛道令正法久住也。 dục trung hưng Phật đạo lệnh chánh pháp cửu trụ dã 。 曰方今天子重佛道崇玄門。行儒術致太平。已中興矣。 viết phương kim Thiên Tử trọng Phật đạo sùng huyền môn 。hạnh/hành/hàng nho thuật trí thái bình 。dĩ trung hưng hĩ 。 一介比丘力輪何轉。而言中興佛道耶。答曰。 nhất giới Tỳ-kheo lực luân hà chuyển 。nhi ngôn trung hưng Phật đạo da 。đáp viết 。 更欲助其中興耳。苟釋氏子不知法不修行。 cánh dục trợ kỳ trung hưng nhĩ 。cẩu thích thị tử bất tri Pháp bất tu hành 。 不勤學科不明本起。豈能副帝王之興之乎。或曰。 bất cần học khoa bất minh bổn khởi 。khởi năng phó đế Vương chi hưng chi hồ 。hoặc viết 。 子有何力令正法久住乎。答曰。佛言。知法知摩夷。 tử hữu hà lực lệnh chánh pháp cửu trụ hồ 。đáp viết 。Phật ngôn 。tri Pháp tri ma di 。 護持攝受。可令法不斷也。又曰。諸師已廣著述。 hộ trì nhiếp thọ 。khả lệnh Pháp bất đoạn dã 。hựu viết 。chư sư dĩ quảng trước/trứ thuật 。 何待子之為邪。答曰。古人著述用則闕如。 hà đãi tử chi vi/vì/vị tà 。đáp viết 。cổ nhân trước/trứ thuật dụng tức khuyết như 。 曾不知三教循環終而復始。 tằng bất tri tam giáo tuần hoàn chung nhi phục thủy 。 一人在上高而不危。有一人故奉三教之興。 nhất nhân tại thượng cao nhi bất nguy 。hữu nhất nhân cố phụng tam giáo chi hưng 。 有三教故助一人之理。且夫儒也者。三王以降則宣用而合宜。 hữu tam giáo cố trợ nhất nhân chi lý 。thả phu nho dã giả 。tam Vương dĩ hàng tức tuyên dụng nhi hợp nghi 。 道也者。五帝之前則冥符於不宰。 đạo dã giả 。ngũ đế chi tiền tức minh phù ư bất tể 。 昔者馬史躋道在九流之上。班書拔儒冠藝文之初。 tích giả mã sử tễ đạo tại cửu lưu chi thượng 。ban thư bạt nho quan nghệ văn chi sơ 。 子長欲反其扑而還其淳。尚帝道也。 tử trường/trưởng dục phản kỳ phốc nhi hoàn kỳ thuần 。thượng đế đạo dã 。 孟堅思本其仁而祖其義行王道焉。自夏商周至于今。 mạnh kiên tư bổn kỳ nhân nhi tổ kỳ nghĩa hạnh/hành/hàng Vương đạo yên 。tự hạ thương châu chí vu kim 。 凡幾百千齡矣。若用黃老而治。 phàm kỷ bách thiên linh hĩ 。nhược/nhã dụng hoàng lão nhi trì 。 則急病服其緩藥矣。由此仁義薄禮刑生。 tức cấp bệnh phục kỳ hoãn dược hĩ 。do thử nhân nghĩa bạc lễ hình sanh 。 越其禮而逾其刑。則儒氏拱手矣。釋氏之門周其施用。 việt kỳ lễ nhi du kỳ hình 。tức nho thị củng thủ hĩ 。thích thị chi môn châu kỳ thí dụng 。 以慈悲變暴惡。以喜捨變慳貪。以平等變冤親。 dĩ từ bi biến bạo ác 。dĩ hỉ xả biến xan tham 。dĩ ình đẳng biến oan thân 。 以忍辱變瞋害。知人死而神明不滅。 dĩ nhẫn nhục biến sân hại 。tri nhân tử nhi thần minh bất diệt 。 知趣到而受業還生。賞之以天堂。罰之以地獄。 tri thú đáo nhi thọ nghiệp hoàn sanh 。thưởng chi dĩ Thiên đường 。phạt chi dĩ địa ngục 。 如範脫土。若模鑄金。邪範漏模寫物定成其寢陋。 như phạm thoát độ 。nhược/nhã mô chú kim 。tà phạm lậu mô tả vật định thành kỳ tẩm lậu 。 好模嘉範傳形必告其端嚴。事匪口談。 hảo mô gia phạm truyền hình tất cáo kỳ đoan nghiêm 。sự phỉ khẩu đàm 。 人皆目擊。是以帝王奉信。群下歸心。 nhân giai mục kích 。thị dĩ đế Vương phụng tín 。quần hạ quy tâm 。 草上之風翕然而偃。而能旁憑老氏兼假儒家。 thảo thượng chi phong hấp nhiên nhi yển 。nhi năng bàng bằng lão thị kiêm giả nho gia 。 成智猶待於三愚。為邦合遵於眾聖。成天下之亹亹。 thành trí do đãi ư tam ngu 。vi/vì/vị bang hợp tuân ư chúng Thánh 。thành thiên hạ chi vỉ vỉ 。 復終日之乾乾。之於御物也。如臂使手。 phục chung nhật chi kiền kiền 。chi ư ngự vật dã 。như tý sử thủ 。 如手運指。或擒或縱。何往不臧耶。 như thủ vận chỉ 。hoặc cầm hoặc túng 。hà vãng bất tang da 。 夫如是則三教是一家之物。萬乘是一家之君。 phu như thị tắc tam giáo thị nhất gia chi vật 。vạn thừa thị nhất gia chi quân 。 視家不宜偏愛。偏愛則競生。競生則損教。已在其內。 thị gia bất nghi Thiên ái 。Thiên ái tức cạnh sanh 。cạnh sanh tức tổn giáo 。dĩ tại kỳ nội 。 自然不安。及已不安。則悔損其教。不欲損教。 tự nhiên bất an 。cập dĩ bất an 。tức hối tổn kỳ giáo 。bất dục tổn giáo 。 則莫若無偏。三教既和故法得久住也。 tức mạc nhược/nhã vô Thiên 。tam giáo ký hòa cố Pháp đắc cửu trụ dã 。 且如秦始焚坑儒術。事出李斯。後魏誅戮沙門。 thả như tần thủy phần khanh nho thuật 。sự xuất lý tư 。Hậu Ngụy tru lục Sa Môn 。 職由寇謙之崔浩。周武廢佛道二教。 chức do khấu khiêm chi thôi hạo 。châu vũ phế Phật đạo nhị giáo 。 矜衒己之聰明。蓋朝無正人。唐武宗毀除寺像。 căng huyễn kỷ chi thông minh 。cái triêu vô chánh nhân 。đường vũ tông hủy trừ tự tượng 。 道士趙歸真率劉玄靖。同力謗誣。李朱崔影助此四君。 Đạo sĩ triệu quy chân suất lưu huyền tĩnh 。đồng lực báng vu 。lý chu thôi ảnh trợ thử tứ quân 。 諸公之報驗何太速乎。奉勸吾曹。相警互防。 chư công chi báo nghiệm hà thái tốc hồ 。phụng khuyến ngô tào 。tướng cảnh hỗ phòng 。 勿罹愆失。帝王不容。法從何立。 vật li khiên thất 。đế Vương bất dung 。Pháp tùng hà lập 。 況道流守寶。不為天下先。沙門何妨饒禮以和之。 huống đạo lưu thủ bảo 。bất vi/vì/vị thiên hạ tiên 。Sa Môn hà phương nhiêu lễ dĩ hòa chi 。 當合佛言一切恭信。信于老君先聖也。 đương hợp Phật ngôn nhất thiết cung tín 。tín vu lão quân tiên Thánh dã 。 信于孔子先師也。非此二聖曷能顯揚釋教。相與齊行。 tín vu khổng tử tiên sư dã 。phi thử nhị thánh hạt năng hiển dương thích giáo 。tướng dữ tề hạnh/hành/hàng 。 致君於犧黃之上乎。苟咈斯言。 trí quân ư hy hoàng chi thượng hồ 。cẩu phất tư ngôn 。 譬無賴子弟無端鬪競。累其父母。破產遭刑。 thí vô lại tử đệ vô đoan đấu cạnh 。luy kỳ phụ mẫu 。phá sản tao hình 。 然則損三教之大猷。乃一時之小失。 nhiên tức tổn tam giáo chi Đại du 。nãi nhất thời chi tiểu thất 。 日月食過何損於明君。不見秦焚百家之書。聖人預已藏諸屋壁。 nhật nguyệt thực/tự quá/qua hà tổn ư minh quân 。bất kiến tần phần bách gia chi thư 。Thánh nhân dự dĩ tạng chư ốc bích 。 坑之令勦絕。揚馬二戴相次而生。 khanh chi lệnh tiễu tuyệt 。dương mã nhị đái tướng thứ nhi sanh 。 何曾無噍類耶。梁武捨道。後魏勃興拓跋誅僧。 hà tằng vô tiếu loại da 。lương vũ xả đạo 。Hậu Ngụy bột hưng thác bạt tru tăng 。 子孫重振。後周毀二教。隋牽復之。武宗陷釋門。 tử tôn trọng chấn 。hậu châu hủy nhị giáo 。tùy khiên phục chi 。vũ tông hãm thích môn 。 去未旋踵。宣宗十倍興之側掌。豈能截河漢之流。 khứ vị toàn chủng 。tuyên tông thập bội hưng chi trắc chưởng 。khởi năng tiệt hà hán chi lưu 。 張拳不可防暴虎之猛。況為僧莫若道安。 trương quyền bất khả phòng bạo hổ chi mãnh 。huống vi/vì/vị tăng mạc nhược/nhã Đạo An 。 安與習鑿齒交游。崇儒也。為僧莫若慧遠。 an dữ tập tạc xỉ giao du 。sùng nho dã 。vi/vì/vị tăng mạc nhược/nhã tuệ viễn 。 遠送陸脩靜過虎溪。重道也。余慕二高僧。 viễn tống lục tu tĩnh quá/qua hổ khê 。trọng đạo dã 。dư mộ nhị cao tăng 。 好儒重道。釋子猶或非之。我既重他。他豈輕我。 hảo nho trọng đạo 。Thích tử do hoặc phi chi 。ngã ký trọng tha 。tha khởi khinh ngã 。 請信安遠行事。其可法也。詩曰。伐柯伐柯。 thỉnh tín an viễn hạnh/hành/hàng sự 。kỳ khả Pháp dã 。thi viết 。phạt kha phạt kha 。 其則不遠。孟子曰。天時不如地利。地利不如人和。 kỳ tức bất viễn 。mạnh tử viết 。Thiên thời bất như địa lợi 。địa lợi bất như nhân hòa 。 斯之謂歟。 tư chi vị dư 。 大宋僧史略卷下(終) Đại tống tăng sử lược quyển hạ (chung )    紹興朝旨改正僧道班文字一集    Thiệu Hưng triêu chỉ cải chánh tăng đạo ban văn tự nhất tập  (法道)等伏覩大宋僧史略。載僧道班次。  (Pháp đạo )đẳng phục đổ Đại tống tăng sử lược 。tái tăng đạo ban thứ 。 每當朝 集。僧先道後。並立殿庭。僧東道西。 mỗi đương triêu  tập 。tăng tiên đạo hậu 。tịnh lập điện đình 。tăng Đông đạo Tây 。 凡遇郊 天。道左僧右。久為定制。蓋出本朝祖宗成憲。 phàm ngộ giao  Thiên 。đạo tả tăng hữu 。cửu vi/vì/vị định chế 。cái xuất bổn triêu tổ tông thành hiến 。  以為萬世不刊之規。  dĩ vi/vì/vị vạn thế bất khan chi quy 。 昨緣崇觀之後道士叨 視資品。如王資息林靈素王沖道輩。 tạc duyên sùng quán chi hậu Đạo sĩ thao  thị tư phẩm 。như Vương tư tức lâm linh tố Vương trùng đạo bối 。 視兩府 者甚眾。因此起請。例押僧班。 thị lượng (lưỡng) phủ  giả thậm chúng 。nhân thử khởi thỉnh 。lệ áp tăng ban 。 乘勢毀壞祖宗 所定福基。事體非一。據釋教所載。 thừa thế hủy hoại tổ tông  sở định phước cơ 。sự thể phi nhất 。cứ thích giáo sở tái 。 近年災變 至於社稷中微生靈塗炭。蓋亦因此。 cận niên tai biến  chí ư xã tắc trung vi sanh linh đồ thán 。cái diệc nhân thử 。 誤國罔 上。莫茲為甚。伏見昭靖康建炎以來。 ngộ quốc võng  thượng 。mạc tư vi/vì/vị thậm 。phục kiến chiêu tĩnh khang kiến viêm dĩ lai 。 所有 道士視官已行追毀。既無官蔭。其於班列。 sở hữu  Đạo sĩ thị quan dĩ hạnh/hành/hàng truy hủy 。ký vô quan ấm 。kỳ ư ban liệt 。 自 合遵依祖宗舊制。今來天下道士。 tự  hợp tuân y tổ tông cựu chế 。kim lai thiên hạ Đạo sĩ 。 每遇國忌 行香。洎凡入寺院。看謁聚會。不悛故態。 mỗi ngộ quốc kị  hạnh/hành/hàng hương 。kịp phàm nhập tự viện 。khán yết tụ hội 。bất thuân cố thái 。 傲然 爭風。一切占上。全乖賓主禮法。 ngạo nhiên  tranh phong 。nhất thiết chiêm thượng 。toàn quai tân chủ lễ Pháp 。 頗有害於風 教。深為未便。伏望朝廷明降指揮。特賜改正。 pha hữu hại ư phong  giáo 。thâm vi/vì/vị vị tiện 。phục vọng triêu đình minh hàng chỉ huy 。đặc tứ cải chánh 。  應今後行香立班諸處聚會並乞遵依祖宗成  ưng kim hậu hạnh/hành/hàng hương lập ban chư xứ/xử tụ hội tịnh khất tuân y tổ tông thành  法。仍乞頒行天下。以正風俗。  Pháp 。nhưng khất ban hạnh/hành/hàng thiên hạ 。dĩ chánh phong tục 。 庶得稍循禮法 不害風教。 thứ đắc sảo tuần lễ Pháp  bất hại phong giáo 。    右謹具呈伏取鈞旨。    hữu cẩn cụ trình phục thủ quân chỉ 。     (二月日 江州廬山東林大平興龍禪寺住持傳西天法特賜寶覺圓通法濟大師法道剳子)。     (nhị nguyệt nhật  giang châu Lư sơn Đông lâm Đại bình hưng long Thiền tự trụ trì truyền Tây Thiên Pháp đặc tứ bảo giác viên thông Pháp tế Đại sư Pháp đạo 剳tử )。  臨安府僧正慧通無礙大師梵安等。  lâm an phủ tăng chánh tuệ thông vô ngại Đại sư phạm an đẳng 。  右(梵安)等。  hữu (phạm an )đẳng 。 伏為先與廬山東林太平興龍禪寺 住持寶覺圓通法濟大師法道同呈劄子。 phục vi/vì/vị tiên dữ Lư sơn Đông lâm thái bình hưng long Thiền tự  trụ trì bảo giác viên thông Pháp tế Đại sư Pháp đạo đồng trình 劄tử 。 乞 依祖宗法改正國忌行香僧道班次。 khất  y tổ tông pháp cải chánh quốc kị hạnh/hành/hàng hương tăng đạo ban thứ 。 累蒙省 部并大常寺取會照。 luy mông tỉnh  bộ tinh Đại thường tự thủ hội chiếu 。 使文字供報前去具申 朝廷並已圓備。至今未蒙頒行改正等。 sử văn tự cung/cúng báo tiền khứ cụ thân  triêu đình tịnh dĩ viên bị 。chí kim vị mông ban hạnh/hành/hàng cải Chánh đẳng 。 伏見 三朝訓鑒車駕祈求。先入僧寺。 phục kiến  tam triêu huấn giám xa giá kì cầu 。tiên nhập tăng tự 。 及紹興勅條 已作僧道。呼仰詳前項。 cập Thiệu Hưng sắc điều  dĩ tác tăng đạo 。hô ngưỡng tường tiền hạng 。 國朝訓勅正與大宋 僧史略同。然今道士冒占日久。習已成風。 quốc triêu huấn sắc chánh dữ Đại tống  tăng sử lược đồng 。nhiên kim Đạo sĩ mạo chiêm nhật cửu 。tập dĩ thành phong 。 全 不遵依祖宗成憲。竊見釋教藏經所載。 toàn  bất tuân y tổ tông thành hiến 。thiết kiến thích giáo tạng Kinh sở tái 。 近年 災變毫髮不差。 cận niên  tai biến hào phát bất sái 。 蓋緣道士乘勢起請蠧壞祖 宗所定福基。殘害佛法。事體非一。 cái duyên Đạo sĩ thừa thế khởi thỉnh đố hoại tổ  tông sở định phước cơ 。tàn hại Phật Pháp 。sự thể phi nhất 。 致得天垂 災變禍亂縱橫。誤國至此。猶未悛革。謹具狀。 trí đắc Thiên thùy  tai biến họa loạn túng hoạnh 。ngộ quốc chí thử 。do vị thuân cách 。cẩn cụ trạng 。  披告參政相公。參政相公。僕射相公。  phi cáo tham chánh tướng công 。tham chánh tướng công 。bộc xạ tướng công 。 伏乞鈞 慈。特賜敷奏。早行改正。庶得誡諭道徒。 phục khất quân  từ 。đặc tứ phu tấu 。tảo hạnh/hành/hàng cải chánh 。thứ đắc giới dụ đạo đồ 。 遵依 舊制。仰迴天意。俯順民心。為國攘災。 tuân y  cựu chế 。ngưỡng hồi Thiên ý 。phủ thuận dân tâm 。vi/vì/vị quốc nhương tai 。 又安 天下。未敢專擅。伏候鈞旨。 hựu an  thiên hạ 。vị cảm chuyên thiện 。phục hậu quân chỉ 。    紹興三年九月日(臨安府僧正慧通無礙大師梵安等)狀。    Thiệu Hưng tam niên cửu nguyệt nhật (lâm an phủ tăng chánh tuệ thông vô ngại Đại sư phạm an đẳng )trạng 。  行在尚書祠部。  hạnh/hành/hàng tại Thượng Thư từ bộ 。  准都省批送臨安府僧正慧通無礙大師(梵安)  chuẩn đô tỉnh phê tống lâm an phủ tăng chánh tuệ thông vô ngại Đại sư (phạm an )  等狀。為整會國忌行香僧道立班等事。  đẳng trạng 。vi/vì/vị chỉnh hội quốc kị hạnh/hành/hàng hương tăng đạo lập ban đẳng sự 。 後送 禮部勘當。申尚書省撿會。 hậu tống  lễ bộ khám đương 。thân Thượng Thư tỉnh kiểm hội 。 先承批送下江州 廬山東林太平興龍禪寺住持傳西天法特賜 tiên thừa phê tống hạ giang châu  Lư sơn Đông lâm thái bình hưng long Thiền tự trụ trì truyền Tây Thiên Pháp đặc tứ  寶覺圓通法濟大師法道等劄子。  bảo giác viên thông Pháp tế Đại sư Pháp đạo đẳng 劄tử 。 勘會上件 事理。後批送禮部勘當。申尚書省。 khám hội thượng kiện  sự lý 。hậu phê tống lễ bộ khám đương 。thân Thượng Thư tỉnh 。 本部尋 撿會下項條并所到太常寺狀稱。 bổn bộ tầm  kiểm hội hạ hạng điều tinh sở đáo thái thường tự trạng xưng 。 今看詳僧 史略內稱。每當朝集。僧先道後。並立殿庭。 kim khán tường tăng  sử lược nội xưng 。mỗi đương triêu tập 。tăng tiên đạo hậu 。tịnh lập điện đình 。 僧 東道西。間雜副職。并大常寺因革禮。 tăng  Đông đạo Tây 。gian tạp phó chức 。tinh Đại thường tự nhân cách lễ 。 宣德門 肆赦故事。道左僧右。其前件事各有文據。 tuyên đức môn  tứ xá cố sự 。đạo tả tăng hữu 。kỳ tiền kiện sự các hữu văn cứ 。 該 載並合遵依。所有僧道每遇國忌行香。 cai  tái tịnh hợp tuân y 。sở hữu tăng đạo mỗi ngộ quốc kị hạnh/hành/hàng hương 。 尋撿 照嘉祐編勅并紹興新書條內。 tầm kiểm  chiếu gia hữu biên sắc tinh Thiệu Hưng tân thư điều nội 。 並載僧道寺 觀。立文為次。今來僧法道理會行香立位。 tịnh tái tăng đạo tự  quán 。lập văn vi/vì/vị thứ 。kim lai tăng Pháp đạo lý hội hạnh/hành/hàng hương lập vị 。 本 寺今勘當。欲比附喜祐紹興條法。以僧在左。 bổn  tự kim khám đương 。dục bỉ phụ hỉ hữu Thiệu Hưng điều Pháp 。dĩ tăng tại tả 。  更合取自朝廷指揮。  cánh hợp thủ tự triêu đình chỉ huy 。 申部本部今參照嘉祐 編勅。並載僧道。其政和海行唯稱道僧。 thân bộ bổn bộ kim tham chiếu gia hữu  biên sắc 。tịnh tái tăng đạo 。kỳ chánh hòa hải hạnh/hành/hàng duy xưng đạo tăng 。 及有 道士序位在僧之上正條。 cập hữu  Đạo sĩ tự vị tại tăng chi thượng chánh điều 。 緣今來紹興新書 內。却依舊法。以僧道立文并刪去。 duyên kim lai Thiệu Hưng tân thư  nội 。khước y cựu Pháp 。dĩ tăng đạo lập văn tinh san khứ 。 道士序 位在僧之上。正條不行。本部今勘當。 Đạo sĩ tự  vị tại tăng chi thượng 。chánh điều bất hạnh/hành 。bổn bộ kim khám đương 。 欲依太 常寺勘當。到事理施行。更合取自朝廷指揮。 dục y thái  thường tự khám đương 。đáo sự lý thí hạnh/hành/hàng 。cánh hợp thủ tự triêu đình chỉ huy 。  已於今年四月四日。  dĩ ư kim niên tứ nguyệt tứ nhật 。 繳連元狀并僧史略一 冊。具申都省。未蒙指揮。 chước liên nguyên trạng tinh tăng sử lược nhất  sách 。cụ thân đô tỉnh 。vị mông chỉ huy 。 今又承批下僧梵安 等狀整會上件事。具申都省。去後蒙朝旨。 kim hựu thừa phê hạ tăng phạm an  đẳng trạng chỉnh hội thượng kiện sự 。cụ thân đô tỉnh 。khứ hậu mông triêu chỉ 。 批 下十一月十四日送禮部。依條施行。 phê  hạ thập nhất nguyệt thập tứ nhật tống lễ bộ 。y điều thí hạnh/hành/hàng 。 須至符 下。僧史略今大宋每當朝集。僧先道後。 tu chí phù  hạ 。tăng sử lược kim Đại tống mỗi đương triêu tập 。tăng tiên đạo hậu 。 並立 殿庭。僧東道西。間雜副職。若遇郊天。 tịnh lập  điện đình 。tăng Đông đạo Tây 。gian tạp phó chức 。nhược/nhã ngộ giao Thiên 。 道左僧 右。未知始起也。太常因革禮。乾德六年。 đạo tả tăng  hữu 。vị tri thủy khởi dã 。thái thường nhân cách lễ 。kiền đức lục niên 。 宣德 門肆赦故事。道左僧右。嘉祐編勅條內。 tuyên đức  môn tứ xá cố sự 。đạo tả tăng hữu 。gia hữu biên sắc điều nội 。 並該 載僧道寺觀。立文為次。政和海行條內。 tịnh cai  tái tăng đạo tự quán 。lập văn vi/vì/vị thứ 。chánh hòa hải hạnh/hành/hàng điều nội 。 並該 載道僧觀寺。立文為次。并有正條。 tịnh cai  tái đạo tăng quán tự 。lập văn vi/vì/vị thứ 。tinh hữu chánh điều 。 諸道士序 位在僧之上。女冠在尼之等上。 chư Đạo sĩ tự  vị tại tăng chi thượng 。nữ quan tại ni chi đẳng thượng 。 紹興海行 條內。並該載僧道寺觀。立文為次。 Thiệu Hưng hải hạnh/hành/hàng  điều nội 。tịnh cai tái tăng đạo tự quán 。lập văn vi/vì/vị thứ 。 其道士序 位在僧之上等。前條已刪去不行。 kỳ Đạo sĩ tự  vị tại tăng chi thượng đẳng 。tiền điều dĩ san khứ bất hạnh/hành 。 右差親事 官鄭彥。告示梵安法道等。逐僧知委已。 hữu sái thân sự  quan trịnh ngạn 。cáo thị phạm an Pháp đạo đẳng 。trục tăng tri ủy dĩ 。 奉朝 旨批降。依條改正。以僧在左。 phụng triêu  chỉ phê hàng 。y điều cải chánh 。dĩ tăng tại tả 。 并符太常寺臨 安府江州去訖。仍具知委。 tinh phù thái thường tự lâm  an phủ giang châu khứ cật 。nhưng cụ tri ủy 。 文狀連申不得住 滯。紹興三年十一月二十一日。 văn trạng liên thân bất đắc trụ  trệ 。Thiệu Hưng tam niên thập nhất nguyệt nhị thập nhất nhật 。 下法道伏為 先與臨安府僧正梵安等同呈劄子理會。 hạ Pháp đạo phục vi/vì/vị  tiên dữ lâm an phủ tăng chánh phạm an đẳng đồng trình 劄tử lý hội 。 乞 依祖宗法。改正國忌行香僧道班位事。 khất  y tổ tông pháp 。cải chánh quốc kị hạnh/hành/hàng hương tăng đạo ban vị sự 。 伏蒙 尚書祠部告示已。奉朝旨批降。依條改正。 phục mông  Thượng Thư từ bộ cáo thị dĩ 。phụng triêu chỉ phê hàng 。y điều cải chánh 。 以 僧在左。告示施行。 dĩ  tăng tại tả 。cáo thị thí hạnh/hành/hàng 。 并已符太常寺江州臨安 府去訖。法道伏見省部撿坐定前後勅條。 tinh dĩ phù thái thường tự giang châu lâm an  phủ khứ cật 。Pháp đạo phục kiến tỉnh bộ kiểm tọa định tiền hậu sắc điều 。 及 已刪去。政和法內。道士序位在僧之上。 cập  dĩ san khứ 。chánh hòa Pháp nội 。Đạo sĩ tự vị tại tăng chi thượng 。 女冠 在尼之上等前條不行。 nữ quan  tại ni chi thượng đẳng tiền điều bất hạnh/hành 。 內一項太常因革禮 乾德六年宣德門肆赦故事。係道左僧右。 nội nhất hạng thái thường nhân cách lễ  kiền đức lục niên tuyên đức môn tứ xá cố sự 。hệ đạo tả tăng hữu 。 法 道仰詳上件太常禮法。 Pháp  đạo ngưỡng tường thượng kiện thái thường lễ Pháp 。 并前後勅條參照得 正。與大宋僧史略同。每當朝集。僧先道後。 tinh tiền hậu sắc điều tham chiếu đắc  chánh 。dữ Đại tống tăng sử lược đồng 。mỗi đương triêu tập 。tăng tiên đạo hậu 。 並 立殿庭。僧東道西。若遇郊天。道左僧右。 tịnh  lập điện đình 。tăng Đông đạo Tây 。nhược/nhã ngộ giao Thiên 。đạo tả tăng hữu 。 蓋是 自來遇郊祀禮畢。車駕自郊迴。即御宣德門。 cái thị  tự lai ngộ giao tự lễ tất 。xa giá tự giao hồi 。tức ngự tuyên đức môn 。  肆赦班位係是一事。餘時立班並是僧左。  tứ xá ban vị hệ thị nhất sự 。dư thời lập ban tịnh thị tăng tả 。 僧 史略內意已抱括。伏乞行下太常寺照會。 tăng  sử lược nội ý dĩ bão quát 。phục khất hạnh/hành/hàng hạ thái thường tự chiếu hội 。 外 所有諸處州縣欲乞符送逐路轉運司遍行天 ngoại  sở hữu chư xứ/xử châu huyền dục khất phù tống trục lộ chuyển vận ti biến hạnh/hành/hàng Thiên  下。  hạ 。 應于國忌行香去處貴得文軌遍同事成 言順。天下僧道安分修行。 ưng vu quốc kị hạnh/hành/hàng hương khứ xứ/xử quý đắc văn quỹ biến đồng sự thành  ngôn thuận 。thiên hạ tăng Đạo An phần tu hành 。 永福中興恢復之 祚(癸丑十一月二十四日呈訖。當月二十八日遍行天下)行在尚書祠部。 vĩnh phước trung hưng khôi phục chi  tộ (quý sửu thập nhất nguyệt nhị thập tứ nhật trình cật 。đương nguyệt nhị thập bát nhật biến hạnh/hành/hàng thiên hạ )hạnh/hành/hàng tại Thượng Thư từ bộ 。 紹 興十三年冬。因景靈宮立班。 thiệu  hưng thập tam niên đông 。nhân cảnh linh cung lập ban 。 爾行告示省 符。臨安府管內掌文籍。道士劉若謙等。 nhĩ hạnh/hành/hàng cáo thị tỉnh  phù 。lâm an phủ quản nội chưởng văn tịch 。Đạo sĩ lưu nhược/nhã khiêm đẳng 。 紹興 十三年十月初五日。尚書省陳狀。 Thiệu Hưng  thập tam niên thập nguyệt sơ ngũ nhật 。Thượng Thư tỉnh trần trạng 。 乞道士序 位在僧之上。當月十二日。詣景靈宮。 khất Đạo sĩ tự  vị tại tăng chi thượng 。đương nguyệt thập nhị nhật 。nghệ cảnh linh cung 。 奉安 祖宗神御。道士自擅爭占序。班在東。 phụng an  tổ tông Thần ngự 。Đạo sĩ tự thiện tranh chiêm tự 。ban tại Đông 。 詐稱別 得朝廷指揮矣。 trá xưng biệt  đắc triêu đình chỉ huy hĩ 。 其時前都正普澄真淨慧濟 大師善達僧正戒月等。遂具陳列。 kỳ thời tiền đô chánh phổ trừng chân tịnh tuệ tế  Đại sư thiện đạt tăng chánh giới nguyệt đẳng 。toại cụ trần liệt 。 當月二十 一日。朝旨批降。依先定祖宗舊法。 đương nguyệt nhị thập  nhất nhật 。triêu chỉ phê hàng 。y tiên định tổ tông cựu Pháp 。 嘉祐編 勅紹興新書。以僧在左。 gia hữu biên  sắc Thiệu Hưng tân thư 。dĩ tăng tại tả 。 行下准在尚書祠 部。准都省批送下本部狀。 hạnh/hành/hàng hạ chuẩn tại Thượng Thư từ  bộ 。chuẩn đô tỉnh phê tống hạ bổn bộ trạng 。 准都省批送下臨 安府。都道正劉若謙等狀為理會。 chuẩn đô tỉnh phê tống hạ lâm  an phủ 。đô đạo chánh lưu nhược/nhã khiêm đẳng trạng vi/vì/vị lý hội 。 今來肆赦 僧道立班序位事。後批十月十五日送禮部。 kim lai tứ xá  tăng đạo lập ban tự vị sự 。hậu phê thập nguyệt thập ngũ nhật tống lễ bộ 。  限五日看詳申尚書省本部。尋行下太常寺。  hạn ngũ nhật khán tường thân Thượng Thư tỉnh bổn bộ 。tầm hạnh/hành/hàng hạ thái thường tự 。  看詳去後。今據本寺申撿。  khán tường khứ hậu 。kim cứ bổn tự thân kiểm 。 准紹興三年十一 月十四日都省批狀指揮。 chuẩn Thiệu Hưng tam niên thập nhất  nguyệt thập tứ nhật đô tỉnh phê trạng chỉ huy 。 承都省批送下禮 部。伏准都省。 thừa đô tỉnh phê tống hạ lễ  bộ 。phục chuẩn đô tỉnh 。 批送下臨安府僧正惠通無礙 大師梵安等狀。 phê tống hạ lâm an phủ tăng chánh huệ thông vô ngại  Đại sư phạm an đẳng trạng 。 為整會國忌行香僧道立班 等事。後批送禮部勘當。申尚書省撿會。 vi/vì/vị chỉnh hội quốc kị hạnh/hành/hàng hương tăng đạo lập ban  đẳng sự 。hậu phê tống lễ bộ khám đương 。thân Thượng Thư tỉnh kiểm hội 。 先准 都省批送下江州廬山東林太平興龍禪寺住 tiên chuẩn  đô tỉnh phê tống hạ giang châu Lư sơn Đông lâm thái bình hưng long Thiền tự trụ/trú  持傳西天法特賜寶覺圓通法濟大師法道等  trì truyền Tây Thiên Pháp đặc tứ bảo giác viên thông Pháp tế Đại sư Pháp đạo đẳng  劄子。整會上件事理。後批送禮部勘當。  劄tử 。chỉnh hội thượng kiện sự lý 。hậu phê tống lễ bộ khám đương 。 申尚 書省本部尋撿會下項。 thân thượng  thư tỉnh bổn bộ tầm kiểm hội hạ hạng 。 僧史略今太宋每當 朝集。僧先道後。並立殿庭。僧東道西。 tăng sử lược kim thái tống mỗi đương  triêu tập 。tăng tiên đạo hậu 。tịnh lập điện đình 。tăng Đông đạo Tây 。 間雜副 職。如過郊天。道左僧右。未知始起也。 gian tạp phó  chức 。như quá/qua giao Thiên 。đạo tả tăng hữu 。vị tri thủy khởi dã 。 太常因 革禮。乾德元年宣德門肆赦故事。道左僧右。 thái thường nhân  cách lễ 。kiền đức nguyên niên tuyên đức môn tứ xá cố sự 。đạo tả tăng hữu 。  嘉祐編勅條內。並該載僧道寺觀。立文為次。  gia hữu biên sắc điều nội 。tịnh cai tái tăng đạo tự quán 。lập văn vi/vì/vị thứ 。  政和海行條內。並該載道僧觀寺。立文為次。  chánh hòa hải hạnh/hành/hàng điều nội 。tịnh cai tái đạo tăng quán tự 。lập văn vi/vì/vị thứ 。  并有正條。諸道士序位在僧之上。  tinh hữu chánh điều 。chư Đạo sĩ tự vị tại tăng chi thượng 。 女冠子在 尼之上。紹興海行條內。並該載僧道寺觀。 nữ quan tử tại  ni chi thượng 。Thiệu Hưng hải hạnh/hành/hàng điều nội 。tịnh cai tái tăng đạo tự quán 。 立 文為次。其道士序在僧之上。 lập  văn vi/vì/vị thứ 。kỳ Đạo sĩ tự tại tăng chi thượng 。 女冠子在尼之 上。勘會前條已刪去不行。并取到太常寺。 nữ quan tử tại ni chi  thượng 。khám hội tiền điều dĩ san khứ bất hạnh/hành 。tinh thủ đáo thái thường tự 。 狀 稱今看詳僧史略內稱。每當朝集。僧先道後。 trạng  xưng kim khán tường tăng sử lược nội xưng 。mỗi đương triêu tập 。tăng tiên đạo hậu 。  並立殿庭。僧東道西。間雜副職。  tịnh lập điện đình 。tăng Đông đạo Tây 。gian tạp phó chức 。 并太常因 革禮宣德門肆赦故事。道左僧右。 tinh thái thường nhân  cách lễ tuyên đức môn tứ xá cố sự 。đạo tả tăng hữu 。 其前件事 各有文據。該載並合遵依。 kỳ tiền kiện sự  các hữu văn cứ 。cai tái tịnh hợp tuân y 。 外所有僧道每遇 國忌行香。 ngoại sở hữu tăng đạo mỗi ngộ  quốc kị hạnh/hành/hàng hương 。 尋撿准嘉祐編勅并紹興新書條 內。並該載僧道寺觀。立文為次。 tầm kiểm chuẩn gia hữu biên sắc tinh Thiệu Hưng tân thư điều  nội 。tịnh cai tái tăng đạo tự quán 。lập văn vi/vì/vị thứ 。 今來法道理 會行香立班。本寺今勘當。 kim lai Pháp đạo lý  hội hạnh/hành/hàng hương lập ban 。bổn tự kim khám đương 。 欲比附嘉祐編勅 紹興條內。以僧在左。更合取自朝廷指揮。 dục bỉ phụ gia hữu biên sắc  Thiệu Hưng điều nội 。dĩ tăng tại tả 。cánh hợp thủ tự triêu đình chỉ huy 。 申 部今參照嘉祐編勅並載僧道。 thân  bộ kim tham chiếu gia hữu biên sắc tịnh tái tăng đạo 。 其政和海行 即稱道僧。及有道士序位在僧之上正條。 kỳ chánh hòa hải hạnh/hành/hàng  tức xưng đạo tăng 。cập hữu Đạo sĩ tự vị tại tăng chi thượng chánh điều 。 緣 今來紹興新書內却依舊法。以僧道立文。 duyên  kim lai Thiệu Hưng tân thư nội khước y cựu Pháp 。dĩ tăng đạo lập văn 。 并 刪去道士序位在僧之上正條不行。 tinh  san khứ Đạo sĩ tự vị tại tăng chi thượng chánh điều bất hạnh/hành 。 本部令 勘當。欲依太常寺勘當到事理施行。 bổn bộ lệnh  khám đương 。dục y thái thường tự khám đương đáo sự lý thí hạnh/hành/hàng 。 更合取 自朝廷指揮。已於今年四月初四日。 cánh hợp thủ  tự triêu đình chỉ huy 。dĩ ư kim niên tứ nguyệt sơ tứ nhật 。 繳連先 狀并僧史略一策。具申都省。未奉指揮。 chước liên tiên  trạng tinh tăng sử lược nhất sách 。cụ thân đô tỉnh 。vị phụng chỉ huy 。 今又 承批一僧梵安等狀。整會上件事理。 kim hựu  thừa phê nhất tăng phạm an đẳng trạng 。chỉnh hội thượng kiện sự lý 。 今勘 當欲依本部。已勘當事理施行。 kim khám  đương dục y bổn bộ 。dĩ khám đương sự lý thí hạnh/hành/hàng 。 更合取自朝 廷指揮申尚書省。後批十四日送禮部。 cánh hợp thủ tự triêu  đình chỉ huy thân Thượng Thư tỉnh 。hậu phê thập tứ nhật tống lễ bộ 。 依條 施行。本寺今看詳。臨安府都正劉若謙等。 y điều  thí hạnh/hành/hàng 。bổn tự kim khán tường 。lâm an phủ đô chánh lưu nhược/nhã khiêm đẳng 。 敘 陳僧道立位合依上件。已降批狀指揮施行。 tự  trần tăng đạo lập vị hợp y thượng kiện 。dĩ hàng phê trạng chỉ huy thí hạnh/hành/hàng 。  所有肆赦立班。  sở hữu tứ xá lập ban 。 合依太常因革禮宣德門肆 赦故事。道在左僧在右。更合取自朝廷指揮。 hợp y thái thường nhân cách lễ tuyên đức môn tứ  xá cố sự 。đạo tại tả tăng tại hữu 。cánh hợp thủ tự triêu đình chỉ huy 。  伏乞省部更賜詳指揮施行。  phục khất tỉnh bộ cánh tứ tường chỉ huy thí hạnh/hành/hàng 。 申部本部今看 詳。欲依大常寺申到事理施行。 thân bộ bổn bộ kim khán  tường 。dục y Đại thường tự thân đáo sự lý thí hạnh/hành/hàng 。 更合取自朝 廷指揮。申都省。後批十月二十一日送禮部。 cánh hợp thủ tự triêu  đình chỉ huy 。thân đô tỉnh 。hậu phê thập nguyệt nhị thập nhất nhật tống lễ bộ 。  依看詳到事理施行。須至指揮。右差人鄭彥。  y khán tường đáo sự lý thí hạnh/hành/hàng 。tu chí chỉ huy 。hữu sái nhân trịnh ngạn 。  仰告示道正劉若謙等。詳此知委。  ngưỡng cáo thị đạo chánh lưu nhược/nhã khiêm đẳng 。tường thử tri ủy 。 仍取知委 文狀連申。紹興十三年十月 日。仍符軍府。 nhưng thủ tri ủy  văn trạng liên thân 。Thiệu Hưng thập tam niên thập nguyệt  nhật 。nhưng phù quân phủ 。  行下僧司。除宣德門肆赦。  hạnh/hành/hàng hạ tăng ti 。trừ tuyên đức môn tứ xá 。 外餘時立班並僧 在左訖。 ngoại dư thời lập ban tịnh tăng  tại tả cật 。  佛者號天人師。稱慈悲父。聖中至聖。  Phật giả hiệu Thiên Nhân Sư 。xưng từ bi phụ 。Thánh trung chí Thánh 。 道超千 聖之前。天中之天。德邁諸天之上。 đạo siêu thiên  Thánh chi tiền 。Thiên trung chi Thiên 。đức mại chư Thiên chi thượng 。 所以天尊 仰奉。釋梵將迎。一佛化境之中三千界內。 sở dĩ thiên tôn  ngưỡng phụng 。Thích Phạm tướng nghênh 。nhất Phật hóa cảnh chi trung tam thiên giới nội 。 莫 不尊奉於佛者也。如天子巡幸於諸侯之國。 mạc  bất tôn phụng ư Phật giả dã 。như Thiên Tử tuần hạnh ư chư hầu chi quốc 。  豈有列士之官不朝於萬乘者也。  khởi hữu liệt sĩ chi quan bất triêu ư vạn thừa giả dã 。 正要分其 先後。理當辨白尊卑。苟知凡聖道殊。 chánh yếu phần kỳ  tiên hậu 。lý đương biện bạch tôn ti 。cẩu tri phàm Thánh đạo thù 。 貴免金 鉛同價。道術不逾於萬里。佛心廣化塵沙。 quý miễn kim  duyên đồng giá 。đạo thuật bất du ư vạn lý 。Phật tâm quảng hóa trần sa 。 當 取則於達士通人。勿固執於屋愚管見。 đương  thủ tắc ư đạt sĩ thông nhân 。vật cố chấp ư ốc ngu quản kiến 。 而況 佛先道後。具載於群籍。佛聖道凡。 nhi huống  Phật tiên đạo hậu 。cụ tái ư quần tịch 。Phật Thánh đạo phàm 。 今古之共 悉也。汝宜息妄歸真捨邪投正。迴心學佛。 kim cổ chi cọng  tất dã 。nhữ nghi tức vọng quy chân xả tà đầu chánh 。hồi tâm học Phật 。 真 正修行。消除幻妄之緣。解脫輪迴之苦。 chân  chánh tu hành 。tiêu trừ huyễn vọng chi duyên 。giải thoát Luân-hồi chi khổ 。 佛會 中常為善。伴菩提路。共結真修。 Phật hội  trung thường vi/vì/vị thiện 。bạn Bồ-đề lộ 。cộng kết chân tu 。 高超世表而 出凡。契證真如而入聖。無以我慢自高。 cao siêu thế biểu nhi  xuất phàm 。khế chứng chân như nhi nhập thánh 。vô dĩ ngã mạn tự cao 。 僻執 邪妄。而虛生浪死曠劫昇沈。不能自救也。 tích chấp  tà vọng 。nhi hư sanh lãng tử khoáng kiếp thăng trầm 。bất năng tự cứu dã 。 悲 哉。 bi  tai 。  紹興朝旨改正僧道班列文字一集(終)  Thiệu Hưng triêu chỉ cải chánh tăng đạo ban liệt văn tự nhất tập (chung ) ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 13:24:57 2008 ============================================================